Pegar amb un garrot.
Quantes n'hi ha de casades / que haurien mester garrot! / Volen que los comprin xot / i no saben fer panades (cançó pop. Mall.).
Equivalent en castellà: Apalear.
Lloc: Mall.
Dur avantatge, esser superior.
Y cregaume en assò que ab estas solemnitats exteriors donam garrot als de les altres iglesias, Lumen Domus, i, 267 (ap. Aguiló Dicc.).
Font: Aguiló Dicc.
Equivalent en castellà: Ajusticiar con el garrote vil.
F. castigar ab pena de garrot.
Equivalent en castellà: Dar garrote.
F. castigar ab pena de garrot.
Equivalent en llatí: Laqueo strangulare.
F. met. instar á algú ab importunitat per que fassa alguna cosa.
Sinònim: V. Donar tortura.
Pegar amb garrot.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
Donar mort a la forca a algun malfactor.
Lloc: Igualada, Tortosa, Mallorca.
Dur avantatge sobre algú altre.
Equivalent en castellà: Pasar el rodillo.
Font: DCVB.
Fr. Executar aquex suplici en algun delincuènt.
Equivalent en castellà: Dar garrote.
Fr. Executar aquex suplici en algun delincuènt.
Equivalent en francès: Étrangler avec un collier de fer.
Fr. Executar aquex suplici en algun delincuènt.
Equivalent en italià: Scannare con una collana di ferro.
Fr. Executar aquex suplici en algun delincuènt.
Equivalent en llatí: Strangulare.