Paremiologia catalana comparada digital

Donar-li la paraula

13 recurrències en 9 variants. Primera citació: 1805.

Donar la paraula

3 fonts, 1910.
I no només perquè t'hagi donat la meva paraula.
Lloc: Cat.
Equivalent en castellà: Empeñar la paraula.

Donar (o concedir) la paraula

1 font, 1997.
Fer parlar: deixar parlar a algú.

Donar la paraula (a algú)

1 font, 2004.
Donar l'autorització per a parlar en una reunió, assemblea, etc.
Després de l'exposició, el moderador va donar la paraula als assistents perquè fessin preguntes a l'orador / Va concedir la paraula al primer que la va demanar.

Donar la paraula (a algú) (d'alguna cosa)

1 font, 1995.
Començarem demà. Li he donat paraula.

Donar la paraula (algú, sobre alguna cosa)

1 font, 2024.
Et dono la paraula que no et tornaré a mentir mai més.

Donar la seua paraula

1 font, 2003.
Prometre una cosa per l'honor.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).

Donar la seva paraula (a algú)

1 font, 2004.
Prometre alguna cosa seriosament.
Ho farà perquè em va donar la seva paraula / Se'n fia perquè, quan li dóna la seva pròpia paraula, la compleix.
Sinònim: Engatjar la seva paraula.

Donar la seva paraula d'honor

1 font, 1979.
Prometre una cosa per l'honor.

Dònar sa paraula

1 font, 1805.
F. assegurar ab sa paraula que s' fará ó cumplirá alguna cosa.
Equivalent en castellà: Dar su palabra.
F. assegurar ab sa paraula que s' fará ó cumplirá alguna cosa.
Equivalent en llatí: Fidem dare.
F. assegurar ab sa paraula que s' fará ó cumplirá alguna cosa.
Equivalent en llatí: Spondere.