Els malfaeners també tenen el seu raconet.
Lloc: Alcoi.
Lloc: Tortosa (Baix Ebre).
No treballar, no fer res.
Fer el gandul, abandonar-se a la mandra.
Els diumenges li agrada passar-los sense fer res de profit, fent el gos tot el dia.
Sinònim: No fotre brot, no fotre cop, gratar-se la panxa, tocar-se els collons, fer el dropo, fer el manta, fer el mandra, jeure com un porc.
No treballar, no fer res.
No treballar; no fer res.
S'ha passat tot l'estiu fent el gos; ara vorem quan vinga l'hivern com ho agarrarà això de treballar.
Sinònim: Vg. Tindre gos | Ser gos.
Lloc: Comarques de Castelló.
Vaig passar tres o quatre dies fent el gos pel poble.
Lloc: Pallars.
Sofà, manteta i pel·li.
Equivalent en anglès: Bed rotting.
El malfaener.
Lloc: Castelló de la Plana (Plana Alta).
Lloc: Gombrèn i la Pobla de Lillet.
Es diu del malfainer, més inclinat a descansar que a treballar.
Lloc: Borriana (Plana Baixa).
Es diu del malfainer, més inclinat a descansar que a treballar.
Lloc: Borriana (Plana Baixa).
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
Fer el mandra.
Sinònim: Ser més gos que el gos d'en Pandorga.
Font: DSFF.