Paremiologia catalana comparada digital

Donar paraula

27 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1805.

Donar paraula

15 fonts, 1839.
Prometre seriosament.
Comprometre's seriosament.
Equivalent en castellà: Empeñar la palabra.
Prometre.
El corredor m'ha donat paralula que demà em colliran les taronges.
Lloc: Comarques de Castelló.
Comprometre's a alguna cosa.
Ant. llissenciar los soldats.
Fr. ant. Donar llicéncia.
Equivalent en castellà: Dar permiso.
Fr. ant. Donar llicéncia.
Sinònim: LL.
Equivalent en llatí: Veniam, facultatem dare.
Li va donar paraula que en una setmana tindria l'encàrrec fet.
Lloc: Vic (Osona).
Prometre, comprometre's.
Comprometre's.
Lloc: Menorca.
Prometre.
Sinònim: Obligar-se, comprometre's, engatjar-se.
Comprometre's.
Obligar-se a complir amb el que es diu.
Fr. ant. Donar llicencia.
Equivalent en castellà: Dar permiso.
Fr. Prométrer formal y verbalmènt.
Equivalent en castellà: Dar su palabra.
Fr. Prométrer formal y verbalmènt.
Equivalent en francès: Donner parole.
Fr. ant. Donar llicencia.
Equivalent en francès: Permettre.
Fr. ant. Donar llicencia.
Equivalent en italià: Dar la parola.
Fr. Prométrer formal y verbalmènt.
Equivalent en italià: Dar parola.
Fr. Prométrer formal y verbalmènt.
Equivalent en llatí: Fidem dare, spondere.
Fr. ant. Donar llicencia.
Equivalent en llatí: Veniam, facultatem dare.

Dònar paraula

1 font, 1805.
F. ant. dònar llicencia.
Equivalent en castellà: Dar permiso.
F. ant. dònar llicencia.
Equivalent en llatí: Veniam, facultatem dare.

Donar paraula (de fer qualque cosa)

1 font, 2008.
Assegurar formalment que es farà allò de què es parla.
—Bono —diu En tià—, jo vos promet tenir en compte tot això que deis. Vos ne don paraula (XI, 125).
Lloc: Mallorca.

M'ha donat paraula

1 font, 2003.
Lloc: Mallorca.