Dormir la mona
Dormir després d'embriagar-se.
Equivalent en castellà: Dormir la mona.
Dormir després d'una gatera.
Dormia la mona quan donya Bienvenida va tustar a la reixeta, el Pito va obrir d'esma i la dona va fugir esperitada per la bravada de vi.
Al matí, alguns pesen figues, i de nit poden dormir al ras o potser dormen la mona en qualsevol racó.
Conseqüència d'una embriaguesa.
I encara el reguitzell de paraules al voltant del son i del dormir que ens donen una idea de la gran categoria d'aquesta activitat indispensable. Així tenim la nyonya, la mandra, l'ensopiment, el jeure, les passions de son, […], les clapades i tantes i tantes expressions al voltant del dormir.
Sinònim: Dormir al ras | Anar a joc.
Mona, bufa, masurca, patusca, formes populars per definir algú que ha begut en excés.
Es va passar tot l'endemà dormint la mona.
Potser dorm la mona -afegí en Baldiri, volent fer el graciós.
L’origen d’aquesta expressió és incert, tot i que hi ha diverses teories. La més estesa que fa referència a la venda de primats a zoos i circs durant els segles XVI i XVII. Com que provenien de l’Àfrica, els mariners els solien donar alcohol per calmar-los durant el trajecte. Una altra teoria és la de la ingesta d’alcohol que al segle XVII donaven als micos la gent del circ perquè dormissin i descansessin abans de les actuacions (segueix a l'original).
Dormir després d'embriagar-se.
Equivalent en castellà: Dormir la mona.
Dormir a conseqüència de l'embriaguesa.
Beu sense mesura i després haurà d'anar a dormir la mona.
Sinònim: Escorxar el gat, dormir-la.
Font: R-M.
Senyoreta, em penso que són aquests dos que estan dormint la mona.
Dormir com a conseqüència d'una borratxera.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
Dormir per causa de l'embriaguesa.
Dormir a conseqüència d'una borratxera.
Dormir després d'embriagar-se.
Sinònim: Escorxar el gat.
Dormir després d'embriagar-se.
Com anit va beure tant, hui està tot el dia dormint la mona.
Lloc: Comarques de Castelló.
Això és, l'embriaguesa.
Lloc: Vic (Osona).
Lloc: Torroella de Montgrí (Baix Empordà).
Dormir a conseqüència d'una borratxera.
Equivalent en anglès: To sleep it off.
Dormir a conseqüència d'una borratxera.
Equivalent en castellà: Dormir la mona.
Dormir a conseqüència d'una borratxera.
Equivalent en francès: Cuver son vin.
Aquesta expressió té a veure amb comparar la conducta d'un borratxo amb la d'una mona. Antigament era costum que a les fires ambulants se solia embriagar un simi per a provocar-li conductes gracioses o somni. Una altra versió, assenyala que ja en temps de la vella cultura grega s'associava l'alegria de les mones amb el plaer del vi.
Va fer una bona migdiada per dormir la mona que havia agafat tot dinant.
Lloc: Vic (Osona).
Quedar clapat per haver ingerit massa alcohol.
Lloc: Sant Feliu de Guíxols (Baix Empordà).
Lloc: Carcaixent (Ribera Alta).
Dormir a causa d'una borratxera.
Sinònim: Dormir-la.
Dormir a causa d'una borratxera.
El borratxo sembla decidit a continuar dormint la mona.
Dormir després d'embriagar-se.
Sinònim: Escorxar el gat.
Dormir després d'emborratxar-se.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
Lloc: Carcaixent (Ribera Alta).