Paremiologia catalana comparada digital

Els mals, els curen més els cuidados que els remeis

18 recurrències en 7 variants. Primera citació: 1900.

El malalt més es cura amb cuidado que amb remeis

4 fonts, 1951.

Els mals, els curen més els cuidados que els remeis

4 fonts, 1951.

Els mals, mès se curen ab cuydados que ab remèys

2 fonts, 1900.
Equivalent en llatí: Aegrescitque medendo.
Equivalent en castellà: El tiempo cura al enfermo, que no el ungüento.
Equivalent en llatí: Qui medice vivit, miserrime vivit.
Equivalent en llatí: Tempore sanatur, non viribus inguinis aeger.
(letamendi).
Equivalent en castellà: Muchos y graves achaques crónicos se curan como se reponen las fortunas caídas por despilfarro; sin más que un formal sistema de economías, Por esto, á menudo un prudente plan higiénico sana aquello que no pudieron paliar los fármacos más heroicos.
Equivalent en llatí: Aegroto quem vita, vel lympha medetur.

El malalt es cura més amb curolla que amb remeis

1 font, 2003.

Els mals més es curen amb cuidados que amb remeis

1 font, 2006.
Lloc: Marina Baixa.

Els mals, més es curen amb cuidados que amb remeis

1 font, 1936.

Els mals, més se curen amb cuidados que amb remeis

1 font, 1992.