Equivalent en castellà: En firme.
En ferm
12 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1977.
En ferm
10 fonts, 1977.
En condicions fermes, no subjectes a tal o tal eventuialitat.
Una comanda en ferm.
Equivalent en castellà: En firme.
En condicions fermes, no subjectes a tal o tal eventualitat.
Quan ell fa un tracte en ferm, manté la paraula i compleix allò que s'ha acordat / Una comanda en ferm.
Sinònim: Fort i ferm.
Font: R-M / EC.
Loc. adv. [LC]. [Fer una acció] en condicions fermes, no subjectes a tal o tal eventualitat.
Vaig rebre una darrera comunicació en què se m'indicava, ja en ferm i sense reclamació possible, la quantitat a pagar.
Sinònim: Comprar en ferm.
Loc. adj. [LC]. [Acció feta] en condicions fermes, no subjectes a tal o tal eventualitat.
Més endavant prendrà una decisió en ferm.
Sinònim: Promesa en ferm | Decisió en ferm | Sentència en ferm.
El pacte havia quedat segellat en ferm.
Lloc: Vic (Osona).
En condicions fermes, invariables.
Formalment.
Sinònim: Definitivament, segur.
Equivalent en castellà: En firme.
Fermament. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).
Definitivament.
Lloc: País Valencià.
Acord en ferm
1 font, 2016.
Acord en firme.
Lloc: Terra Alta.