Paremiologia catalana comparada digitalPCCD

Estar sonat

20 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1977.

Estar sonat

16 fonts, 1977.
Equivalent en castellà: Estar chiflado, estar hecho un cascajo.
Ser una mica beneitó.
Lloc: Olot (Garrotxa).
Maneres de dir que una persona no està bé del cap.
No tenir el cap sa.
Està sonat; jo el tancaria al manicomi / Últimament, fa moltes ximpleries, sembla que estigui ben sonat.
Sinònim: Estar tocat de l'ala, no ésser-hi tot, estar torrat (algú), estar com un llum, no girar rodó, estar fora de seny, estar tarat (algú).
Que no hi és tot, tocat de l'ala / ésser eixelebrat, esbojarrat; estar esvalotat, obrar sense reflexió.
Aquest marrec està sonat; mira que tirar-se vestit a la piscina! / Aquell està ben sonat.
Sinònim: Estar tocat de l'ala, boig com una cabra, estar com un llum, estar torrat (algú).
Font: * / EC.
Sinònim: Faltar-li un bull (o una empenta, o una migdiada).
Equivalent en castellà: Estar sonado.
Extraoficialment m'han comentat que està sonat, però que és un 'crack' de l'organització de plans d'evacuació i tot això.
Estar boig.
Origen: 1912. Literalment, 'tan boig com un pastís de fruita'. En anglès, el mot 'nut' s'empra per a qualsevol fruita de clofolla, però l'adjectiu 'nutty' generalment s'usa humorísticament per a dir 'boig'. Per tant, com que el 'fruitcake' acostuma a tenir nous, ametlles i altres fruits secs, tant el pastís com la persona són "nutty". Altres expressions sinònimes són 'crazy as a loon' (lit.: 'boig com una calàbria' [ocell aquàtic]) i 'mad as a hatter' (lit.: 'guillat com un barretaire').
Sinònim: Tocat de l'ala | No ser-hi tot.
Equivalent en anglès: Nutty as a fruitcake.
Origen: 1890. Literalment, 'fora/caigut del seu balancí'. També es pot dir 'off one's nut/trolley' i, en anglès britànic, 'off one's chump' ('nut' i 'chump' són argot de 'cap', i 'trolley' = tramvia).
Equivalent en anglès: Off one's rocker.
Estava sonat del tot.
Equivalent en castellà: Estar como una cabra.
Sinònim: Perdre la xaveta.
Lloc: Mallorca.
Esser boig.
Sinònim: Estar tocat d'ala | Estar malament des terrat | Estar torrat | Estar tocat des bolet | Estar tocat des boll | Tenir mal pes cap i no esser crosteres.
Lloc: Mallorca.
Vivia sol i com barruntava una llargada de vent, cantava Costas las de Levante, playas las de Lloret i no gaire més del que en sabia. Estava sonat.
Lloc: Lloret de Mar.
Boxejador que ha perdut les facultats mentals a causa dels cops.
Font: Esports. Boxa.

Sonat

4 fonts, 2018.
Equivalent en castellà: Loco.
Tocat del cervell, boig, tocat de l'ala. En el món de la boxa, el boxador que ha perdut les facultats mentals a causa dels cops rebuts.
Un reguitzell d'expressions despectives, doncs, a les quals podríem afegir.
Insults mallorquins.
Lloc: Mallorca.