Paremiologia catalana comparada digital

Fer per

15 recurrències en 8 variants. Primera citació: 1988.

Fer per

7 fonts, 1993.
Esforçar-se a.
Vaig fer per enllestir divendres, però no em fou possible.
Equivalent en castellà: Hacer por (o para).
Intentar, esforçar-se a fer una cosa.
Fem per ajuntar-se | Faré per venir.
Els enamorats feien l'un per l'altre i van decidir casar-se.
Lloc: Vic (Osona).
Ésser adient.
Sinònim: Adir-se a, convenir a, escaure a.
Procurar.
Sinònim: Afanyar-se per, intentar, besunyar per, basquejar-se per.
Lloc: País Valencià.
Procurar.
Lloc: País Valencià.

Fer per a

2 fonts, 1997.
Encara que hagi estat el lema d'una campanya televisiva recent (i fins i tot d'una campanya de normalització de la llengua), anar amb solament té significat literal i vol dir 'acompanyar'. Figuradament, quan significa 'harmonitzar', podem canviar-ho per fer per a (Aquest noi no fa per a tu), escaure a (La camisa no li escau...), adir-se a, lligar amb... També es fa servir amb el significat de tenir a veure amb, incumbir, concernir, afectar, correspondre.
Sinònim: Escaure a | Adirse a | Lligar amb | Tenir a veure amb.
Adequat.

Fer per (aconseguir un objectiu)

1 font, 2024.
Esforçar-s'hi.
Prou que vaig fer perquè vingués però no me'n vaig sortir.

Fer per algú

1 font, 2021.
Avenir-se, quadrar amb la manera de ser d'algú, tant físicament com de caràcter.
Aquesta camisa t'«anirie» bé, fa per tu | Aquella noia és molt eixerida, fa per ell.
Lloc: L'Espluga de Francolí (Conca de Barberà).

Fer per un

1 font, 2011.
Procurar per un.
És un egoista. Només fa per ell.

No fer per a algú

1 font, 1988.
La senyora m'havia dit que les males llengües deien que jo no feia per a ell.

No fer per algú

1 font, 2021.
No és per algú.

No fer per ella

1 font, 2011.
A la pobra Enriqueta sempre li havien dit que jo no feia per ella i s'ho va sentir dir tota la vida.