Paremiologia catalana comparada digital

Finalment

46 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1803.

Finalment

15 fonts, 1803.
Adv. Per fi; per acabar; a la fi.
Longament considerà l'aurifany en ço que Na Renart dehia…, finalment se acordà l'aurifany que no consentís a Na Renart, Llull Felix, pt. vii, c. 7 | Axí que, finalment, la regina tramès a pregar lo comte, Muntaner Cròn., c. 32.
Equivalent en castellà: Finalmente.
Ordenar el discurs: tancar el tema.
Finalment, us convido a participar a la Festa Major d'enguany que, com sabeu, estarà plena de sorpreses per a grans i petits.
Sinònim: En conclusió | En darrer lloc | En darrer terme | Per acabar | Per concloure.
Per marcar ordre: per acabar.
Sinònim: En darrer lloc | Al final | Per acabar | En últim terme.
Per acabar.
Sinònim: Per concloure | Per acabar.
Equivalent en castellà: Finalmente.
Finalment, l'àngel rebel, presenta també una faceta ben peculiar que no trobem pas en cap altre malfactor.
Lloc: Pallars.
Les lluites entre moros i cristians semblaven finalment decidir-se a favor d'aquests últims, els quals empenyien els sarraïns cap al sud.
Lloc: Pallars.
És el moment propici per al relat: la paraula esdevé màgica i una munió de personatges i d'ambients treuen el cap i desapareixen, muden amb la rapidesa capriciosa de les flames i , finalment, s'esfumen com les xàldigues xemeneia amunt.
Lloc: Pallars.
Finalment, en això de descobrir tresors, crec que hi ha, sobretot, uns motius psicològics: el desig humà —potser massa humà— d'enriquir-se de forma ràpida, sense haver de tocar feina.
Lloc: Pallars.
—Mireu…, puieu tots agestos rocs damont d'aguella montanya —si li va ocórrer finalment, al mosso.
Lloc: Pallars.
Finalment, segons la versió de Son del Pi, les dones encantades vivien al Forat de les Encantades, situat a Sarcedo.
Lloc: Pallars.
A l'hereu de Cansat, aquest afer li costà finalment unes quantes dobletes d'or.
Lloc: Pallars.
I així, al cap de poc, el darrer comiat independent de Catalunya hagué de capitular finalment davant dels poderosos Cardona.
Lloc: Pallars.
Finalment, i segons la historieta titulada «Aprenent de bruixa», això de la bruixeria és una qualitat que s'hereta de pares a fills, com els trossos de l'argenda o el color dels ulls.
Lloc: Pallars.
Finalment, la gent d'aquests pobles atribueix també al capellà, un poder especial, molt paregut al de les bruixes i bruixots.
Lloc: Pallars.
Llegim a les primeres pàgines del Gènesi que Déu va crear primer el món, després el poblà d'animals i, finalment, va fer l'home.
Lloc: Pallars.
Li va mirar els ulls, li va fer recitar un parell de responsos i, finalment, va demanar que anessin a munyir tots els animals que tenien i omplissin una tina, la més gran que hi hagués a la casa.
Lloc: Pallars.
—No hu sé cap… quan haurem comptat fils i tatxes… —digué el llop. I no és que en tragués pas l'entrellat, però finalment li va semblar que era una gran idea…
Lloc: Pallars.
Això els fa obrir els ulls i finalment li construeixen la capella en el lloc triat.
Lloc: Pallars.
Com que no hi havia manera d'eixir, el devot decidí de prendre finalment una altra actitud: s'acostà a la imatge i en recuperà els diners, excepte els quatre duros que li havia emprat.
Lloc: Pallars.
Finalment es decidí, va convocar els tres fills i els digué: —Donaré l'heretatge, a ageull que primer em porte na fulla de llorer.
Lloc: Pallars.
Finalment va cridar el darrer jove.
Lloc: Pallars.
Equivalent en castellà: Finalmente.
Es recomana evitar l'excés d'adverbis acabats en -ment perquè: construeixen oracions pesades. Suposen una pèrdua de riquesa i vivacitat d'expressió. Provoquen cacofonies (si n'usem dos de molt seguits). Això és perquè en català, quan es relacionen dos adverbis acabats en -ment no se suprimeix cap dels sufixos: políticament i econòmicament, públicament i privadament…
Sinònim: Al final.
Adv. m.
Equivalent en castellà: Finalmente.
Adv. m.
Equivalent en llatí: Ad extremum; tandem.
Equivalent en castellà: Finalmente.
Finalment, el pare dels Maneu m'ha vist i ha exclamat: —Ja era hora, Joe Mantega!
Formes que podem usar per substituir l'abús d'adverbis en -ment.
Sinònim: Al final, per acabar.
Sinònim: A la fi, pel cap alt.
En conclusió.
A la fi.
A fi de comptes.
Sinònim: A l'últim, per fi, al capdavall, com a cosa darrera, com a última cosa.
Equivalent en castellà: Por último.
Equivalent en castellà: Finalmente.

Finalmènt

1 font, 1839.
Adv. mod. Últimamènt, en conclusió.
Equivalent en castellà: Finalmente.
Adv. mod. Últimamènt, en conclusió.
Equivalent en francès: En fin.
Adv. mod. Últimamènt, en conclusió.
Equivalent en francès: Finalement.
Adv. mod. Últimamènt, en conclusió.
Equivalent en italià: Finalmente.
Adv. mod. Últimamènt, en conclusió.
Equivalent en italià: Infine.
Adv. mod. Últimamènt, en conclusió.
Equivalent en llatí: Denique.
Adv. mod. Últimamènt, en conclusió.
Equivalent en llatí: Postremo.
Adv. mod. Últimamènt, en conclusió.
Equivalent en llatí: Tandem.

Finalment…

1 font, 1996.
1.3 Enllaç per marcar ordre (final).
En darrer lloc… / Finalment… / Al final… / Per acabar… / En últim terme…
1.9 Enllaç per acabar.
Per concloure… / Per acabar… / Finalment…
Sinònim: Per concloure, per acabar, finalment.