Paremiologia catalana comparada digital

Fuig!

16 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1803.

Fuig!

8 fonts, 1977.
15 maneres de no dir *què va!
Sinònim: Què va! (incorrecte).
Equivalent en castellà: ¡Largo!, ¡quita allá!
Sinònim: I ara!
Expressió per a fer que una persona s'aparte.
Fuig, enfadós! | Fuig, faena, fuig!
Demanar distància.
Lloc: Sant Ramon.
Em proposes que faci una pel·lícula: fuig, home, fuig!, jo sóc un escriptor no pas un cineasta.
Sinònim: Fugiu!
Lloc: Vic (Osona).
Demana, el raspoter, espai per a jugar la pilota.
Lloc: País Valencià.

Futg

2 fonts, 1803.
Sinònim: Futg d'aquí.
Equivalent en llatí: Apage.
Sinònim: Futg d'aquí.
Equivalent en castellà: Quita.
Sinònim: Futg d'aquí.
Equivalent en castellà: Quita de ahí.
Expr. ab que se manifèsta que nons agrada oir ó no se aproban las ideas ó noticias que algú comunica.
Sinònim: Futg de aquí.
Equivalent en llatí: Apage te.
Expr. ab que se manifèsta que nons agrada oir ó no se aproban las ideas ó noticias que algú comunica.
Sinònim: Futg de aquí.
Equivalent en francès: Fi!
Expr. ab que se manifèsta que nons agrada oir ó no se aproban las ideas ó noticias que algú comunica.
Sinònim: Futg de aquí.
Equivalent en italià: Oibò.
Expr. ab que se manifèsta que nons agrada oir ó no se aproban las ideas ó noticias que algú comunica.
Sinònim: Futg de aquí.
Equivalent en castellà: Quita allá.

Fuig! (o Fugiu!)

1 font, 1995.
Exclamació que expressa incredulitat o lleva importància a allò que s'ha dit.
Sinònim: Vés!, vinga!, au!, correu-hi tots!