Paremiologia catalana comparada digital

Mai

24 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1805.

May

7 fonts, 1805.
Advèrbis negatius.
Advèrbis temporals.
Sinònim: Ja may | Ja mès.
Equivalent en castellà: Jamás.
Equivalent en castellà: Nunca.
Sinònim: Ja may.
Equivalent en castellà: Jamas.
Quant vindrás? may (nunca) | Si may vèns (si alguna vez vienes) | Si may per may ho arribas á véurer (si alguna vez llegas á verlo( | May per may que ho arribes á véure'ho (si en algun tiempo, ó algun dia llegas á verlo).
Sinònim: Jamay.
Equivalent en castellà: Nunca | En ningun tiempo | Alguna vez.
Tiempo y negacion.
Equivalent en castellà: Nunca.
Equivalent en castellà: Nunca.
Equivalent en castellà: Nunca jamas.
Equivalent en llatí: Nunquam.
Equivalent en castellà: Jamás.
Adv. En cap tèmps.
Equivalent en castellà: Jamas.
Adv. En cap tèmps.
Equivalent en castellà: Nunca.
Adv. En cap tèmps.
Equivalent en francès: Jamais.
Adv. En cap tèmps.
Equivalent en italià: Giammai.
Adv. En cap tèmps.
Equivalent en italià: Mai.
Adv. En cap tèmps.
Equivalent en llatí: Nunquam.

Mai

3 fonts, 1969.
Adv.
Equivalent en castellà: Nunca.
Encara que no.
Mai fos sinó per dos o tres dies.
En cap hora, ocasió o moment.
Lloc: Cat., Bal., Val.
Alguna vegada. En aquest sentit vivent únicament en les combinacions mai que…, mai per mai que…
Mai que t'hi trobis o mai per mai que t'hi trobis, ten serenitat.
Lloc: Vic, Borges Blanques.
Amb poca freqüència. En aquest cas «mai» va precedit de «gairebé, quasi».
Lloc: Borges Blanques.
Les adverbes de temps.
Lloc: Catalunya del Nord.