Farnés i Badó, Sebastià (1992): Paremiologia catalana comparada IV «G 624», p. 786. Columna Edicions.
No hi ha més bons germans que els rals castellans
9 recurrències en 9 variants. Primera citació: 1736.
No hi ha més bons germans que els rals castellans
1 font, 1992.
No hi ha més bons germans que els reals castellans ni millors coneguts que els papers de menuts
1 font, 2017.
No hi ha millors germans que els rals catalans, no hi ha millor amic que el ral de vuit
1 font, 1951.
No hi ha millors germans que els reals castellans
1 font, 1989.
Sinònim: No hi ha millors germans que els duros a les mans.
Lloc: País Valencià.
No hi ha millors germans, que els reals castellans, ni millors coneguts, que els papers de menuts
1 font, 1767.
Deu fer referència a diners («rals» per «reals»?).
Dos Germans tínc, poro ells se darán ayre; y acampe qui puga; que al dia de hui no hiá mes bòns Germans, quels reals castellans, ni millors conegúts, quels papers de menúts.
No hià millor amich, quel real da huit
1 font, 1736.
No hia millor amich, quel real dahuit. No hia millors parents, quels dihuitens
1 font, 2008.
Selecció d'adagis recollits per Carles Ros en l'any 1736. De: Ros, Carles.