Paremiologia catalana comparada digital

No només de pa viu l'home

8 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1979.

No sols de pa viu l'home

4 fonts, 1989.
Paraules del llibre del Deuteronomi que són recollides en la resposta que Jesús, quan dejunava en el desert, donà al dimoni, el qual el temptava perquè convertís les pedres en pa (Mateu, Evangeli 4.4). El sentit d'aquesta resposta s'ha ampliat fins a expressar la submissió, quant a valoració, del que és material a l'espiritual. De: Bíblia.
Equivalent en llatí: Non in solo pane vivit homo.
Font: Deuteronomi (8.3).
De: Jesús.
Lloc: Bellvís.
Lloc: País Valencià.

No solament de pa viu l'home

3 fonts, 1979.
Es tracta de la coneguda sentència evangèlica (Mt, 4.4).
En veure les ofertes que li feien a canvi de quedar lligat per sempre, els va respondre que no solament de pa viu l'home.
Lloc: Vic (Osona).
Cal tenir compte de les coses de l'esperit.

No només de pa viu l'home, ans de tota paraula que ve de la boca de Déu

1 font, 2001.
Paraules de Jesús en dejú al diable que l'havia temptat perquè convertís les pedres en pans. De: Bíblia. Sant Mateu.
Equivalent en llatí: Non in solo pane vivit homo, sed in omni verbo, quod procedit de ore Dei.
Font: Mat. 4.4.