Paremiologia catalana comparada digital

No treure-li l'ull de sobre

18 recurrències en 16 variants. Primera citació: 1922.

No treure l'ull de sobre a

2 fonts, 2004.
No cessar de mirar algú o alguna cosa / estar alerta.
No treu l'ull de sobre als fills / No va treure la vista de sobre la bossa perquè no la hi robessin mentre passejava pel mercat.
Sinònim: Tenir l'ull en, anar alerta.
No cessar de mirar algú o alguna cosa.
No treu l'ull de sobre al cotxe nou / No em treu l'ull de sobre: ja estic fart que m'espiï! / No treia els ulls de damunt de la meva filla i això em posava molt nerviós.
Sinònim: No perdre (algú o alguna cosa) de vista, clavar els ulls damunt, clavar els ulls en, posar els ulls damunt.
Atendre, vigilar. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).

No llevar els ulls de damunt

1 font, 2000.
No cessar de mirar algú o alguna cosa.
Lloc: Illes Balears.

No llevar ets uis de damunt (qualcú o qualque cosa)

1 font, 2008.
No deixar d'observar, de vigilar.
… son pare i sa mare no li llevaven ets uis de damunt (II, 8).
Sinònim: V. t. No llevar sa vista de damunt.
Lloc: Mallorca.

No llevar sa vista de damunt

1 font, 2008.
No deixar d'observar, de vigilar.
… li vetlava bé es ble, i no li llevava sa vista de damunt… (IV, 36).
Lloc: Mallorca.

No poder-li treure els ulls de sobre

1 font, 2011.
Quedar-se embadalit mirant algú o alguna cosa.
Equivalent en castellà: No tener ojos más que para alguien o algo.

No traure els ulls de damunt

1 font, 2003.
No cessar de mirar a algú o alguna cosa.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).

No traure els ulls de damunt d'algú (o d'alguna cosa)

1 font, 2011.
Mirar amb interès, amb insistència.
Lloc: País Valencià.

No treure els ulls (de sobre) d'algú

1 font, 2013.
Ollo.
M'han contractat perquè no li tregui els ulls de sobre i és el que penso fer.
Equivalent en gallec: Non sacar (ou tirar) o ollo a (de) algo (ou a (de) alguén).

No treure els ulls de sobre a algú (o a alguna cosa)

1 font, 2013.
M'han contractat perquè no li tregui els ulls de sobre i és el que penso fer.
Equivalent en gallec: Non sacarlle (ou tirarlle) o ollo a algo (ou a alguén).

No treure els ulls del damunt

1 font, 1977.
Equivalent en castellà: No cesar de mirar.

No treure ets ulls de damunt qualcú

1 font, 1999.
No deixar-se de mirar-lo.
Lloc: Mallorca.

No treure l'ull de sobre

1 font, 2007.
Sinònim: Anar (o entrar) a les trasques (o al darrere).

No treure o llevar els ulls de damunt

1 font, 1926.
No cessar de mirar algú o alguna cosa.
Ell no'm treu los ulls de sobre, Vilanova Obres, xi, 147.
Sinònim: No perdre d'ull | No partir l'ull.

No treure-li els ulls de sobre (o del damunt)

1 font, 2011.
Sinònim: Veg. No perdre d'ull.
Equivalent en castellà: No quitar ojo (o el ojo, o la vista) de encima.

No treure-li l'ull de sobre

1 font, 1922.
Ningú no la va conèixer, però no sabien treure-li l'ull de sobre.

Treure-li els ulls de sobre

1 font, 1982.
El mirava i remirava i no sabia treure-li·ls ulls de sobre.