Omplir el pap i el sac 15 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1805.Contrau-ho totComparteix FacebookTwitterWhatsAppTelegramCorreuEnllaçOmplir el pap i el sac4 fonts, 1992.(Algú) no acontentar-se de menjar a despeses d'altri, sinó arribar a emportar-se menjar d'altri a casa seva.Com que viu sol, quan va a casa la mare omple el pap i el sac.Sinònim: Omplir el buc, omplir el pap, omplir el ventre.Sinònim: Una al pap i altra al sac.No acontentar-se de menjar a despeses d'altri, sinó arribar a emportar-se menjar d'altri a casa seva.Menjar a costa d'un altre i endur-se'n, encara, menjar a casa.Umplir èl pap y èl sac1 font, 1805.Equivalent en castellà: Una en el papo y otra en el saco.Equivalent en llatí: Dapes immitis ventri, & sacco.Sinònim: V. Sac.Umplir èl pap, y èl sac1 font, 1805.Equivalent en castellà: Una en el papo y otra en el saco.Equivalent en llatí: Et penus immissis alta tumet dapibus.Equivalent en llatí: Ludibrium mensis simias imitaris & edis.Umplir lo pap y lo sac1 font, 1839.Ref. ab que se nota al qui no está contènt ab loque li dònan, y vol portársen mès per altra ocasió.Equivalent en castellà: Una en el papo y otra en el saco.Ref. ab que se nota al qui no está contènt ab loque li dònan, y vol portársen mès per altra ocasió.Equivalent en francès: Il veut tirer d'un sac deux moutures.Ref. ab que se nota al qui no está contènt ab loque li dònan, y vol portársen mès per altra ocasió.Equivalent en italià: Cavar doppio utile da un istesso negozio.Ref. ab que se nota al qui no está contènt ab loque li dònan, y vol portársen mès per altra ocasió.Equivalent en llatí: Et penus immissis alto tumet dapibus.Ref. ab que se nota al qui no está contènt ab loque li dònan, y vol portársen mès per altra ocasió.Equivalent en llatí: Ludibrium mensis simias imitaris et edis.