Ballot i Torres, Josep Pau (1814): Gramática y apología de la llengua cathalana «Adverbis. Adverbis de lloch. Simples», p. 96. Web.
On
42 recurrències en 6 variants. Primera citació: 1805.
Ahont
6 fonts, 1814.
Advèrbis locals.
Equivalent en castellà: Donde.
Sinònim: Hont.
Equivalent en castellà: Donde.
Lugar.
Equivalent en castellà: Donde.
Equivalent en castellà: Adonde | Donde.
Equivalent en castellà: Adonde.
Equivalent en castellà: Donde.
Hont
6 fonts, 1805.
Sinònim: Ahont.
Advèrbis locals.
Sinònim: Ahont.
Equivalent en castellà: Donde.
Lugar.
Equivalent en castellà: Donde.
Adv. l. ant.
Sinònim: V. Ahònt.
Equivalent en castellà: Adonde.
Equivalent en castellà: Donde.
On
5 fonts, 1805.
Adv.
Equivalent en castellà: Donde, adonde.
Equivalent en castellà: Dondequiera, doquiera.
D'on es pot inferir que («por lo cual se puede inferir que…»).
Equivalent en castellà: Por lo cual.
Adv. ant. Que servia per inferir.
Equivalent en castellà: De donde, por lo que.
Adv. ant. Que servia per inferir.
Equivalent en llatí: Unde.
Adv. l. ant.
Sinònim: V. Ahont.
No sap on són | Ningú sap on ha mort | On vas?
Lloc: Palamós, Cat.
Les principaux adverbes de lieu.
Lloc: Catalunya del Nord.
Adv. ant. que servia per inferir ó deduir consecuencia.
Equivalent en castellà: Por lo que.
Adv. ant. que servia per inferir ó deduir consecuencia.
Equivalent en francès: C'est pourquoi.
Adv. ant. que servia per inferir ó deduir consecuencia.
Equivalent en italià: Laonde.
Adv. ant. que servia per inferir ó deduir consecuencia.
Equivalent en llatí: Unde.
Adv. ll. ant.
Sinònim: Ahònt.
Ahònt
1 font, 1839.
Adv. ll. Usad ab verbs de movimènt significa á quina part, ó á la part que.
Equivalent en castellà: Adonde.
Usad ab verbs de quietut equival á en cual paratge, en lo cual ó en que.
Equivalent en castellà: Donde.
Usad ab verbs de quietut equival á en cual paratge, en lo cual ó en que.
Equivalent en francès: Où.
Adv. ll. Usad ab verbs de movimènt significa á quina part, ó á la part que.
Equivalent en francès: Où.
Usad ab verbs de quietut equival á en cual paratge, en lo cual ó en que.
Equivalent en italià: Dove.
Adv. ll. Usad ab verbs de movimènt significa á quina part, ó á la part que.
Equivalent en italià: Dove.
Adv. ll. Usad ab verbs de movimènt significa á quina part, ó á la part que.
Equivalent en italià: Ove.
Usad ab verbs de quietut equival á en cual paratge, en lo cual ó en que.
Equivalent en italià: Ove.
Adv. ll. Usad ab verbs de movimènt significa á quina part, ó á la part que.
Equivalent en llatí: Quo.
Usad ab verbs de quietut equival á en cual paratge, en lo cual ó en que.
Equivalent en llatí: Quo.
Adv. ll. Usad ab verbs de movimènt significa á quina part, ó á la part que.
Equivalent en llatí: Quorsum.
Usad ab verbs de quietut equival á en cual paratge, en lo cual ó en que.
Equivalent en llatí: Ubi.
Hon
1 font, 1805.
Adv. l. ant.
Sinònim: V. Ahònt.
On [a un] me vas!
1 font, 1985.
On m'aneu! Expressa disconformitat amb allò que diuen o fan.
A l'aplec hi ha almenys mil persones. —On m'aneu! Si n'hi ha tres-centes ja fa prou | On me vas, pegar a sa mare. Això no té nom.