Alcover, A. M.; Moll, F. de B. (1926): Diccionari Català-Valencià-Balear IV «Dia Refr. ff)». Editorial Moll.
Per a l'home ocupat no hi ha dia llarg
14 recurrències en 6 variants. Primera citació: 1926.
Per a l'home ocupat no hi ha dia llarg
5 fonts, 1926.
Equivalent en francès: Pour l'homme occupé il n'y a pas de journée.
Lloc: Catalunya del Nord.
Qui té molta feina necessita moltes hores.
Lloc: País Valencià.
Per l'home ocupat no hi ha dia llarg
3 fonts, 1986.
Per l'home ocupat, no hi ha dia llarg
3 fonts, 1980.
A qui és treballador i actiu no li pesen les hores dedicades al treball o a l'estudi.
Lloc: Ribera.
A l'home que està ocupat, mai el dia se li fa llarg
1 font, 2011.
Lloc: País Valencià.
Per a l'home treballador no hi ha cap dia llarg
1 font, 2001.
De: Sèneca.
Equivalent en llatí: Nullus agenti dies longus est.
Font: Ep. 122.3.