Paremiologia catalana comparada digital

Portar a vendre

15 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1805.

Portar a vendre (algú)

3 fonts, 1996.
Portar algú a una situació en què es trobarà indefens, desinformat o enganyat.
Tu em vols portar a vendre, oi?
Sinònim: Portar venut | Anar venut.
Ésser més sagaç que ell.
Sinònim: Veg. Fer la pols.
Ésser més sagaç.

Portar a vendre

2 fonts, 1920.
Fer fer a algú allò que es vol.
Aquest nen portarà a vendre els seus amics.
Lloc: Santa Coloma de Queralt.
De: Lledós, Domingo.
Lloc: Agramunt.

Portar á véndrer

2 fonts, 1805.
F. met. fam.
Equivalent en castellà: Llevarse en el pico.
F. met. fam.
Equivalent en llatí: Praecellere, facile superare.
Fr. met. fam. Excedir á algú mòlt en la execució ó conexemènts de alguna cosa.
Equivalent en castellà: Llevarse en el pico.
Fr. met. fam. Excedir á algú mòlt en la execució ó conexemènts de alguna cosa.
Equivalent en francès: L'emporter sur quelqu'un.
Fr. met. fam. Excedir á algú mòlt en la execució ó conexemènts de alguna cosa.
Equivalent en italià: Superare uno.
Fr. met. fam. Excedir á algú mòlt en la execució ó conexemènts de alguna cosa.
Equivalent en llatí: Longe praestare.
Fr. met. fam. Excedir á algú mòlt en la execució ó conexemènts de alguna cosa.
Equivalent en llatí: Paecellere.

Portá'l á vendre

1 font, 1922.
De: Carreras y Artau, Tomás.
Lloc: Puigvert de Lleida.

Portar á véndrer á algú

1 font, 1805.
F. met. ser mes astut y sagas qu'èll.
Equivalent en castellà: Poder vender en un buen mercado.
F. met. ser mes astut y sagas qu'èll.
Equivalent en llatí: Longe aliquem arte praestare.