Equivalent en castellà: Poner en claro.
Posar en clar
19 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1803.
Posar en clar
8 fonts, 1803.
Sinònim: Treure el gat del sac.
Lloc: Terres de Ponent.
Sinònim: Ensopegar-la (o tocar-hi) de mig a mig.
Equivalent en castellà: Poner en claro | Sacar algo en limpio (o en claro).
F. met. explicar ab claredat alguna cosa.
Equivalent en castellà: Poner en claro.
F. met. explicar ab claredat alguna cosa.
Equivalent en llatí: Patefacere, dilucidare.
Equivalent en castellà: Poner en claro.
Equivalent en llatí: Apertum, perspicuum reddere.
Com que no entenien els arguments, el conferenciant va comprometre's a posar-los en clar.
Lloc: Vic (Osona).
Traducció de Lluís Deztany.
Mai no haurien posat en clar si una de les mainaderes den Gargantua no hagués vist, amb la natural sorpresa, que·l noi, a l'agafar una vaca per les potes, segons la costum que n'havia…
Fer entenedor, aclarir.
Sinònim: Dilucidar, esclarir, explicar, esbrinar, lligar caps de, desxifrar, escatir, treure l'entrellat de, descobrir, entendre, desembolicar, desenredar, treure l'aigua clara de, treure el gat del sac de, treure el cap del fil de | Veg. tb. Treure en net.
Fr. Aclarir, explicar ab claredat alguna cosa.
Equivalent en castellà: Poner en claro.
Fr. Aclarir, explicar ab claredat alguna cosa.
Equivalent en francès: Tirer au clair.
Fr. Aclarir, explicar ab claredat alguna cosa.
Equivalent en italià: Mettere in chiaro.
Fr. Aclarir, explicar ab claredat alguna cosa.
Equivalent en llatí: Dilucidare.
Fr. Aclarir, explicar ab claredat alguna cosa.
Equivalent en llatí: Patefacere.
Posar (alguna cosa) en clar
1 font, 2004.
Fer entenedor, aclarir / aclarir o explicar clarament (un afer).
Va posar aquell afer en clar / No s'ha pogut posar en clar com s'ho va fer per sortir de la casa, tancada com era.
Sinònim: Fer clar, treure (algú) de dubtes, fer llum.
Font: * / R-M.
Fer entenedor, aclarir / aclarir o explicar clarament (un afer).
Posaren aquell assumpte en clar / Va voler posar en clar com havia aconseguit recollir la seva fortuna.
Font: * / R-M.
Fer entenedor, aclarir / aclarir o explicar clarament (un afer).
El detectiu ha posat l'afer en clar / Volen posar en clar el tema dels diners robats.
Sinònim: Treure'n (alguna cosa) en net.
Posar en clar una cosa
1 font, 1996.
Sinònim: v. Passar bugada 2.
Equivalent en castellà: Poner algo en claro, dar con el quid de la cuestión.