Paremiologia catalana comparada digital

Posar la primera pedra

11 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1805.

Posar la primera pedra

4 fonts, 1997.
Posar una primera peça en la construcció d'un edifici, monument, etc | fig. Posar les bases d'una organització, d'una empresa, etc.
(Posar la) pedra de la primera filada d'un edifici.
Van posar la primera pedra d'aquell edifici.
Inaugurar.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
Posar les bases d'una empresa, d'una organització, etc.

Posar la primera pèdra

2 fonts, 1805.
F. d'algun edifici públic.
Equivalent en castellà: Echar ó poner la primera piedra.
F. d'algun edifici públic.
Equivalent en llatí: Primum lapidem iacere.
Sinònim: V. Pèdra.

Posar la primèra pèdra

1 font, 1839.
Fr. met. Donar principi á algun negoci ó altra cosa.
Equivalent en italià: Dar principio ad un affare.
Fr. met. Donar principi á algun negoci ó altra cosa.
Equivalent en castellà: Echar la primera piedra.
Fr. met. Donar principi á algun negoci ó altra cosa.
Equivalent en francès: Entamer une affaire.
Fr. met. Donar principi á algun negoci ó altra cosa.
Equivalent en llatí: Rei fundamenta jacere.