Paremiologia catalana comparada digital

Potser

19 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1864.

Potser

10 fonts, 1881.
Equivalent en castellà: Acaso, tal vez.
Sinònim: Quizás (cast.) | Tal vòlta.
Equivalent en castellà: Quizá.
Adv.
Equivalent en castellà: Quizás, tal vez, acaso.
Duda.
Equivalent en castellà: Puede ser.
Duda.
Equivalent en castellà: Tal vez.
Adverbis de manera.
Possiblement.
Sinònim: Si més no | En tot cas | Si de cas | Si per cas.
Equivalent en castellà: En todo caso | Si acaso.
Sinònim: Tal volta | Si molt convé | Segons com | Qui sap si.
Equivalent en castellà: A lo mejor.
Le principal adverbe de doute.
Potser vindré.
Lloc: Catalunya del Nord.
Adverbi de dubte.
Potser ens veurem demà. Potser sí, que ho aconseguiran.
Appendix Probi, apéndice gramatical de un purista de los siglos II-III, que ha pasado a la historia de la filologia no por los cultismos que quería mantener, sino por los vulgarismos que quería corregir. De la misma manera, los manuales de lengua catalana suelen llevar listas de expresiones incorrectas, ya que son un calco del castellano, y al lado presentan la locución catalana.
Sinònim: A lo millor (incorrecte).
Font: Català per a persones adultes (Ed. Castellnou, Barcelona, 1988, p. 190-290).
Sinònim: A la millor.
Equivalent en castellà: A lo mejor.

Podé

3 fonts, 1907.
De: Gimeno, Marta.
Sinònim: Potser.
Lloc: Empordà.
Font: En Quimet i el que dingú sap (2023).
Potser.
Lloc: Belltall.

Potsé

1 font, 1864.
Potsé ara anirá ab mes tino / á insultarnos sense solta.

Potser ò podé

1 font, 1910.
Equivalent en castellà: Puede que, tal vez, acaso, quizá, quizás.