Paremiologia catalana comparada digital

Quedar mort

28 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1805.

Quedar mort

10 fonts, 1805.
Quedar molt sorprès o esporuguit.
Lloc: Illes Balears.
Sinònim: N'hi ha per pixar i no treure gota (incorrecte).
Una altra classe de modismes són les frases fetes, expressions estereotipades que tenen com a nucli un verb. Formen un conjunt molt lexicalitzat i unitari de sentit que fa minvar el valor significatiu del verb, i el seu significat no pot ser deduït del significat dels seus components. L'ús ha fixat aquestes expressions i les ha fet familiars a tota la comunitat lingüística. Exemples de frases fetes amb altres verbs.
Lloc: Terrassa.
Quedar molt sorprès o esporuguit / quedar espantat en gran manera.
De l'ensurt que va tenir va quedar mort i li va costar força reaccionar.
Sinònim: Quedar verd, més mort que viu, no restar-li una gota de sang a les venes (a algú), no tocar-li la roba a l'esquena (a algú).
Sorprendre's extraordinàriament i desagradable / restar desconcertat, sorprès o decebut granment / quedar molt sorprès o esporuguit.
En veure que li havien pres la cartera ha quedat mort; no s'explica com ni quan ho han pogut fer / Ha estat una sorpresa molt desgradable: ha quedat ben mort.
Sinònim: Quedar de pedra, quedar parat, quedar glaçat, quedar verd, quedar blau, restar clavat en terra, quedar d'una peça, quedar de pasta de moniato.
Font: R-M / *
F. met. assustarse sumament, ó cullirlo á algú alguna especie impensada.
Sinònim: Quedarse mort y fred.
Equivalent en llatí: Obstupescere.
F. met. assustarse sumament, ó cullirlo á algú alguna especie impensada.
Sinònim: Quedarse mort y fred.
Equivalent en castellà: Quedarse yerto.
Quedar molt sorprès o esfaraït.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
Va anar d'excursió i cva quedar mort.
Lloc: Vic (Osona).
Sorprendre's molt.
Sinònim: Veg. Quedar de pedra.
Estar molt sorprès, estupefacte.
Sinònim: Venir de nou | Quedar d'un peu | Quedar de pedra | Quedar astorat | Quedar amb un pam de nas | Quedar-se d'una peça | Quedar sense polsos | Quedar amb sa boca oberta | Quedar amb sos cabells drets | Quedar fred | Quedar sense paraula.
Lloc: Mallorca.

Quedarse mort

4 fonts, 1805.
F. morir repentinament.
Sinònim: Quedarse mort y fred.
Equivalent en castellà: Quedarse muerto.
F. morir repentinament.
Sinònim: Quedarse mort y fred.
Equivalent en llatí: Subitanea morte corripi.
F. met. sorpendre'l á algú alguna noticia repentina, que li causa gran pesar ó sentiment.
Equivalent en castellà: Quedarse muerto.
F. met. sorpendre'l á algú alguna noticia repentina, que li causa gran pesar ó sentiment.
Equivalent en llatí: Repentino infausto nuntio consternari.
Fr. met. Assustarse sumamènt, ó cullirlo á algú alguna especie impensada.
Equivalent en francès: Demeurer interdit, stupéfait.
Fr. met. Assustarse sumamènt, ó cullirlo á algú alguna especie impensada.
Equivalent en llatí: Obstupescere.
Fr. met. Assustarse sumamènt, ó cullirlo á algú alguna especie impensada.
Equivalent en castellà: Quedarse muerto, yerto.
Fr. met. Assustarse sumamènt, ó cullirlo á algú alguna especie impensada.
Equivalent en italià: Restar di gelo.
Fr. Morirse repentinamènt.
Equivalent en francès: Mourir subitement.
Fr. Morirse repentinamènt.
Equivalent en castellà: Quedarse muerto.
Fr. Morirse repentinamènt.
Equivalent en italià: Restar morto.
Fr. Morirse repentinamènt.
Equivalent en llatí: Subitane a morte corripi.

Quedar-se mort/a

2 fonts, 2000.
Desmaiar-se.
Quan li ha vist la ferida s'ha quedat morta i l'han haguda d'atendre.
Sinònim: Caure plegat/ada | Caure com un meló | Caure com un sac de creïlles.
Lloc: Comarques de Castelló.
Sorprendre's moltíssim.
No em podia creure que Josep se n'haguera eixit de capellà; m'he quedat morta quan m'ho han dit.
Sinònim: Quedar-se de pedra.
Lloc: Comarques de Castelló.

Quedarse mort y fred

2 fonts, 1805.
F. asustarse sumament per algun accident, especie, etc.
Equivalent en llatí: Prae nimio terrore obstupescere.
F. asustarse sumament per algun accident, especie, etc.
Equivalent en castellà: Quedarse yerto.
Sinònim: Quedarse mort.