Paremiologia catalana comparada digitalPCCD

Qui va per mal camí no pot fer bona fi

10 recurrències en 9 variants. Primera citació: 1928.

Qui va per mal camí, no pot tindre bona fi

2 fonts, 1989.
Como se vive, se muere. Las malas costumbres arrastran a mal fin.
Equivalent en castellà: Quien mal anda, mal acaba.
Lloc: País Valencià.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.
Romà Font, Francesc (1989): Refranyer popular «Q», p. 298. Institut Alacantí de Cultura Juan Gil-Albert.

El que va pel mal camí, no té bòn fí

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.
Alberola Serra, Estanislau; Peris Fuentes, Manuel (1928): Refraner valenciá «E», p. 86. Editorial Arte y Letras.

El que va pel mal camí, no té bon fi

1 font, 1989.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.
Romà Font, Francesc (1989): Refranyer popular «E», p. 134. Institut Alacantí de Cultura Juan Gil-Albert.

El que va per mal camí, no té bon fi

1 font, 1980.
Lloc: Albal (Horta).
Hernández Sanchis, Jesús-Emilio (1980): Refraner albalenc «Refraner», p. 21. Anubar Ediciones.

El que va per mal cami, no te bona fi

1 font, 1996.
Lloc: País Valencià.

Qui va per mal camí no pot fer bona fi

1 font, 2003.
Biosca, Mercè; Cornadó, Maria-Pau (2003): El refranyer de Joan Viladot «XIV. Els sentiments i les actituds. La maldat», p. 103. Pagès Editors.

Qui va per mal camí, no pot tenir bona fi

1 font, 2011.
Lloc: País Valencià.

Qui vá per mal camí, no pòt tindre bòn fí

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.
Alberola Serra, Estanislau; Peris Fuentes, Manuel (1928): Refraner valenciá «Q», p. 246. Editorial Arte y Letras.

Qui va per mal camí, no sol tindre bon fí

1 font, 1985.
Lloc: Murla (MM) i Pego (MP) (La Marina).
Llàcer i Bueno, Josep Joan (1985): 1.000 refranys de la Marina «Q», p. 46. Publicaciones de la Caja de Ahorros Provincial de Alicante.