Paremiologia catalana comparada digital

Regals ablaneixen pedres

7 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1926.

Regals ablaneixen pedres

2 fonts, 2011.
Els diners, els obsequis i les atencions fan que, inclús sense ganes, ens atenguen millor.
Sinònim: Similars: Les bones paraules fan menjar els malalts | Amb diners, torrons.
Equivalent en castellà: Similar l'expressió: A quién amarga un dulce?

Regals ablaneixen roques

2 fonts, 1992.
Sinònim: Qui el carro unta, sos bous ajuda.

Regalos rompen penyes

1 font, 1926.
Vol dir que els obsequis arriben a trencar la resistència de la voluntat dels obsequiats.

Regals rompen penyes

1 font, 1969.
Equivalent en francès: Les cadeaux brisent les rochers.
Lloc: Catalunya del Nord.

Regals trenquen penyes

1 font, 2008.