Paremiologia catalana comparada digital

Sigui com sigui

Sinònim: Sí o sí (incorrecte).
En qualsevol circumstància.
No cal pensar-s'hi més; sigui com sigui, cal anar a recollir el paquet avui; demà serà tancat / Hem d'aconseguir que ens torni aquells escrits sia com sia.
Sinònim: Passi el que passi, en qualsevol cas, de totes maneres, de tronc o de bronc, a totes passades, sigui com vulgui.
Font: R-M / *
Sinònim: Costi el que costi.
Loc. adv. [LC] Té funció de connector; generalment precedeix l'oració que enllaça, però també pot aparèixer-hi intercalada, sovint entre comes, o posposada; el verb de la locució pot aparèixer en imperfet de subjuntiu si el context és en passat. Amb valor concessiu, indica que l'oració que enllaça conté una informació concloent que és independent d'allò que s'ha expressat just abans en el discurs.
Sigui com sigui, no me'n penedeixo pas. | Les condicions de vida, sigui com sigui, han millorat. | De problemes, sempre n'hi hauria, fos com fos.
Loc. adv. [LC] El verb de la locució pot aparèixer en imperfet de subjuntiu si el context és en passat. [Assolir un objectiu] sense importar com, mentre s'assoleixi.
L'hem de convèncer sigui com sigui. | Volia guanyar les eleccions fos com fos.
T'hauràs d'espavilar a trobar menjar, sigui com sigui.
Lloc: Vic (Osona).
Sinònim: De totes maneres, costi el que costi, així i tot, tanmateix.
Equivalent en castellà: De todos modos, de todas maneras.
Lloc: Terres de l'Ebre.
Sinònim: Veg. Així i tot.
En qualsevol circumstància.
Sinònim: Veg. Passi el que passi 1.
Equivalent en francès: Dans n'importe quelle condition.
Lloc: Perpinyà.
Curs de català de l'Alegria Pianenca. Aquest diàleg ha servit per a mostrar alsguns mots i girs rossellonesos.
—De tota manera, sigui com sigui, sé que els ous són frescos!
Lloc: Rosselló.