27 recurrències en 6 variants. Primera citació: 1805.
8 fonts, 1805.
Fam. Aquests noms alternatius s'empren, en registres informals, per a referir-se a persones baixes.
Sinònim: Tap de bassa | Napbuf.
[Ésser] baix, desnerit.
Vol jugar a bàsquet i és un tap de barral; no el voldran a cap equip, tan baix / Si no menja més, aquest noi serà un tap de barral.
Sinònim: Tap de bassa, tap de cossi, tap de pica, esquitx d'home, ésser un tap (algú), no aixecar un pam de terra.
Font: R-M / EC.
Loc. met. home bax, petit y gros.
Equivalent en castellà: Recoquin.
Loc. met. home bax, petit y gros.
Equivalent en llatí: Brevis, crassusque homo.
Home rabassut i petit.
Lloc: Lleida (Segrià).
Home rebassut i petit.
Lloc: Lleida (Segrià).
Home quadrat i petit.
És un tap de barral, però geniüt.
Lloc: Urgell.
Baix (adj.). De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).
Fam. La persòna pètita y grossa.
Equivalent en castellà: Cachigordete.
Fam. La persòna pètita y grossa.
Equivalent en castellà: Rechoncho.
Fam. La persòna pètita y grossa.
Equivalent en castellà: Recoquin.
Fam. La persòna pètita y grossa.
Equivalent en castellà: Tapon de cuba.
Fam. La persòna pètita y grossa.
Equivalent en francès: Homme trapu.
Fam. La persòna pètita y grossa.
Equivalent en francès: Ragot.
Fam. La persòna pètita y grossa.
Equivalent en francès: Rentassé.
Fam. La persòna pètita y grossa.
Equivalent en italià: Bassotto.
Fam. La persòna pètita y grossa.
Equivalent en italià: Mastacco.
Fam. La persòna pètita y grossa.
Equivalent en italià: Uomo di bassa statura.
Fam. La persòna pètita y grossa.
Equivalent en llatí: Brevis crassusque homo.
3 fonts, 1933.
Ésser desnarit, de baixa estatura. Usat també com a qualificatiu moral d'una persona.
Lloc: Borges Blanques.
Ésser desnarit, de baixa estatura. Usat també com a qualificatiu moral d'una persona (Borges Blanques).
Ésser baix, rabassut.
Sinònim: Ésser desnerit, ésser xicarró, ésser xic, ésser petit, ésser nap, ésser nap-buf, ésser un esquitx d'home, ésser nyec, ésser ninó, ésser menut, ésser baldufa, ésser camacurt, ésser nan, no tenir un pam d'alçada.