Paremiologia catalana comparada digital

Tenir-ho a la punta dels dits

10 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1915.

Tenir a la punta dels dits

5 fonts, 1915.
S'havia passat la jornada treballant amb febre creadora i ja tenia la solució del que cercava a la punta dels dits.
Comú. De: Molué, Xavier (1923).
Sinònim: Tenir a la punta de la llengua.
Lloc: Montblanc.
Estar a punt d'obtenir quelcom.
Estar a punt d'obtenir quelcom.
Lloc: Marina Baixa.
Estar a punt d'obtenir o abastar quelcom.
Sinònim: Acostar-se, tenir arran, tenir a tocar, tenir arran de nas.

Tenir (alguna cosa) a la punta dels dits

1 font, 2004.
Estar a punt d'obtenir o abastar quelcom.
Per dos punts no vaig guanyar les oposicions; es pot dir que vaig tenir la plaça a la punta dels dits, aquesta vegada.
Sinònim: A tocar, arran de nas.
Font: R-M.

Tenir una cosa a la punta dels dits

1 font, 1996.
Estar a punt d'obtenir o abastar alguna cosa.
Equivalent en castellà: Tener una cosa en la punta de los dedos.

Tindre a la punta dels dits

1 font, 1995.
Estar a punt d'obtenir una cosa.
Font: ME, FX, G, VR, VT.

Tindre en la punta dels dits

1 font, 2008.
Estar a punt d'obtenir alguna cosa.