Paremiologia catalana comparada digital

Treure foc

19 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1803.

Tráurer fog

3 fonts, 1803.
F. la pèdra fogèra ab el cop del foguer, ó ab el del rastèll en las armas de fog.
Equivalent en castellà: Dar lumbre.
F. la pèdra fogèra ab el cop del foguer, ó ab el del rastèll en las armas de fog.
Equivalent en llatí: Silicem emittere ignem.
F. l'escopeta y altres armas de fog.
Equivalent en castellà: Dar lumbre.
F. l'escopeta y altres armas de fog.
Equivalent en llatí: Ignem emittere.
F. met. tenir bon efècte las diligencias que s' fan per conseguir alguna cosa.
Equivalent en castellà: Dar lumbre.
F. met. tenir bon efècte las diligencias que s' fan per conseguir alguna cosa.
Equivalent en llatí: Opportune media adhibuisse.
Fr. Llansar espurnas la pèdra foguèra ab lo cop del foguèr, ó ab lo del rastèll de las armas de fog.
Equivalent en castellà: Dar lumbre.
Fr. Llansar espurnas la pèdra foguèra ab lo cop del foguèr, ó ab lo del rastèll de las armas de fog.
Equivalent en francès: Faire feu.
Fr. Llansar espurnas la pèdra foguèra ab lo cop del foguèr, ó ab lo del rastèll de las armas de fog.
Equivalent en italià: Scintillar fuoco.
Fr. Llansar espurnas la pèdra foguèra ab lo cop del foguèr, ó ab lo del rastèll de las armas de fog.
Equivalent en llatí: Silicem emittere ignem.
Fr. met. Lograrse lo que se intentaba.
Equivalent en francès: Attraper.
Fr. met. Lograrse lo que se intentaba.
Equivalent en castellà: Dar lumbre.
Fr. met. Lograrse lo que se intentaba.
Equivalent en llatí: Eventum votis respondere.
Fr. met. Lograrse lo que se intentaba.
Equivalent en italià: Riuscire.

Treure foc

2 fonts, 2000.
Obtenir allò que es volia, a força d'enginy, habilitat o esforç.
Lloc: Illes Balears.
Obtenir allò que es volia, a força d'enginy, habilitat o esforç.
És dels qui sap treure foc i al final ha aconseguit la feina que volia.
Sinònim: Sortir-se amb la seva, agafar peix.

Traurer fog

1 font, 1803.
F. met. lograrse lo que s'intentaba.
Equivalent en castellà: Dar lumbre.
F. met. lograrse lo que s'intentaba.
Equivalent en llatí: Eventum votis respondere.

Treu foc

1 font, 1985.
Es diu hiperbòlicament d'un apetit, necessitat o passió molt intensos.
Tinc una gana (o una ràbia, una pixera, etc.) que treu foc.