Paremiologia catalana comparada digital

Treure la bossa

12 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1803.

Treure la bossa

4 fonts, 1996.
Fer un dispendi important.
Fins ara ha estalviat, però si vol fer-se una casa haurà de treure la bossa.
Sinònim: Afluixar la bossa, afluixar la moma, afluixar els cordons, afluixar l'armilla, gratar-se la butxaca, gratar-se la bossa, afluixar la mosca, allargar els cordons.
Font: R-M.
Quan van haver decidit comprar el cotxe, van haver de treure la bossa i pagar bitllo-bitllo.
Lloc: Vic (Osona).
Fer un dispendi important.
Sinònim: Veg. Afluixar la bossa.
Fer una despesa important.

Tráurer la bòssa

2 fonts, 1803.
F. prevenir diners per algun gasto.
Equivalent en castellà: Alargar la bolsa.
F. prevenir diners per algun gasto.
Equivalent en llatí: Pecuniam parare.
Fr. Prevenir dinèrs per algun gasto gros.
Equivalent en castellà: Alargar la bolsa.
Fr. Prevenir dinèrs per algun gasto gros.
Equivalent en francès: Délier l'escarcelle.
Fr. Prevenir dinèrs per algun gasto gros.
Equivalent en francès: Préparer de l'argent.
Fr. Prevenir dinèrs per algun gasto gros.
Equivalent en italià: Snodar la borsa.
Fr. Prevenir dinèrs per algun gasto gros.
Equivalent en llatí: Pecunias parare.

Traure la bossa

1 font, 2008.
Fer un dispendi important.