Paremiologia catalana comparada digital

Veure-se'n de totes

7 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1839.

Veure-se'n de totes

3 fonts, 1996.
Passar molts contratemps.
Durant l'estança en aquella illa, va veure-se'n de totes; sembla mentida que vagi suportar tantes calamitats.
Sinònim: Passar-la negra, veure-se'n de tots colors, ballar-la negra, passar-les putes, cagar-la ben amarga, passar-ne de totes, passar el pelegrí, veure'n de blanques i de negres.
Font: R-M.
Se n'ha vist de totes i un nou entrebanc no li suposarà pas cap impediment per continuar el seu camí.
Lloc: Vic (Osona).
Passar molts contratemps.
Sinònim: Patir, sofrir, maldar, suportar, passar-la negra, veure-se'n de tots colors, ballar amb la negra, ballar amb la més lletja, ballar-la, passar-les putes, cagar-la ben amarga.

Vérurersen de tòtas

1 font, 1839.
Fr. Passar mòltas penas y traballs.
Equivalent en castellà: Pasar por las picas.
Fr. Passar mòltas penas y traballs.
Equivalent en francès: Avoir beaucoup de peine.
Fr. Passar mòltas penas y traballs.
Equivalent en italià: Soffrirle grosse.
Fr. Passar mòltas penas y traballs.
Equivalent en llatí: Multis laboribus exerceri.