Vida perdurable 9 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1805.Contrau-ho totComparteix FacebookTwitterWhatsAppTelegramCorreuEnllaçPassar la vida perdurable2 fonts, 2003.Passar mala vida, de molèsties, treballs i tribulacions.Ja fa més d'un any que passen la vida perdurable, no hi ha manera que les coses els vagin bé.Sinònim: Passar la trista vida, arrossegar la cadena, passar per tot.Passar mala vida.Lloc: Fraga (Franja de Ponent).Ès la vida perdurable1 font, 1805.Loc. fam. ab que s' significa lo mòlt que dura una cosa, ó tarda en conseguirse.Equivalent en castellà: Es la vida perdurable.Loc. fam. ab que s' significa lo mòlt que dura una cosa, ó tarda en conseguirse.Equivalent en llatí: In aeternum durat.Es la vida perdurable1 font, 1839.Expr. ab que se pondèra la tardansa ó duració pesada y molèsta de alguna cosa.Equivalent en castellà: Es la vida perdurable.Expr. ab que se pondèra la tardansa ó duració pesada y molèsta de alguna cosa.Equivalent en francès: C'est éternel.Expr. ab que se pondèra la tardansa ó duració pesada y molèsta de alguna cosa.Equivalent en francès: Cela ne finit point.Expr. ab que se pondèra la tardansa ó duració pesada y molèsta de alguna cosa.Equivalent en italià: Non si finisce mai.Expr. ab que se pondèra la tardansa ó duració pesada y molèsta de alguna cosa.Equivalent en llatí: Molestia incessabilis, interminabilis.