Fer el petarrell

22 recurrències en 8 variants.

1. Fer el petarell (1977, 1 font)

Equivalent en castellà: Llorar como un becerro.

Balbastre i Ferrer, Josep (1977): Nou recull de modismes i frases fetes «Català-castellà», p. 111. Editorial Pòrtic.

2. Fer el petarrell (1968, 15 fonts)

Contreure la cara per iniciar un somiqueig.

Equivalent en castellà: Hacer pucheros.

Abril Español, Joan (1996): Diccionari de frases fetes català-castellà castellà-català, p. 43. Edicions 62.

Equivalent en castellà: Hacer pucheros.

Diàfora (1982): Diccionari essencial castellà-català català-castellà, p. 206. Editorial Diàfora.

Contreure la cara per iniciar un somiqueig / cara contreta que es fa quan es fan esforços per contenir el plor.

És una criatura molt capriciosa i si li neguen quelcom de seguida fa el petarrell / Quan vol aconseguir alguna cosa que li neguen, fa el petarrell.

Sinònim: Fer el ploricó, fer el somicó, fer la grèmola, fer el bot, fer el repetell.

Font: R-M.

Espinal, M. Teresa (2004): Diccionari de sinònims de frases fetes «Ploriquejar». Publicacions de l'Abadia de Montserrat.

Cara que un hom fa quan es conté el plor, quan vol fer veure que està a punt de plorar.

Fer una criatura el petarrell.

Ferret, Antoni (1968): Parleu més bé el català «II. Alguns mots típics catalans no gaire…», p. 94. Editorial Claret.

Simular ser una criatura, un infant que no entén la llei ni la raó.

Lloc: Vic (Osona).

Medina Casanovas, Jaume (2014): El parlar d'una família vigatana, I «XLVI. Les imulacions», p. 186. Llibres de l'Index, S.A..

Aplicat a les criatures.

És un nen molt sentit i amb una mica que es vegi contrariat ja es posa a fer el petarrell.

Lloc: Vic (Osona).

Medina Casanovas, Jaume (2014): El parlar d'una família vigatana, II «Les locucions i les frases fetes. II. Frases fetes», p. 184. Llibres de l'Index, S.A..

Fer una rebequeria, un nen petit.

Lloc: Vic (Osona).

Medina Casanovas, Jaume (2014): El parlar d'una família vigatana, II «Repertori lexicogràfic. Petarrell», p. 460. Llibres de l'Index, S.A..

Semblances, girs, simulacions i mots mal dits. Simulacions més emprades.

Lloc: Vic.

Medina Casanovas, Jaume (2015): Osona.com «La riquesa del català parlat a Vic, per Toni Coromina». Web.

Sinònim: Fer el bot.

Equivalent en castellà: Hacer pucheros.

Miravitlles, Joan (1989): Diccionari general de Barbarismes i altres incorreccions, p. 113. Editorial Claret.

Fer, un infant, cara d'estar a punt de plorar o iniciar un plor tímid.

Deixa de fer el petarrell: t'he dit que t'acabis tota la sopa.

Sinònim: Fer el bot.

Equivalent en castellà: Hacer pucheros.

Pàmies i Riudor, Víctor (2012): Dites.cat. Locucions, frases fetes i refranys del català «petarrell». Editorial Barcanova.

Ploriquejar un infant.

Perramon i Barnadas, Sever (1979): Proverbis, dites i frases fetes de la llengua catalana «fer (o no)», p. 61. Editorial Millà.

Fer el ploricó.

Pomares Navarra, Joaquim (1997): Diccionari del català popular i d'argot «Petarrell m.», p. 258. Edicions 62.

Contreure la cara per iniciar un somiqueig.

Sinònim: Fer el somicó, somicar, fer el grèmola, somiquejar, ploriquejar, gremolejar, plorinyar, fer el ploricó.

Raspall i Juanola, Joana; Martí i Castell, Joan (1996): Diccionari de frases fetes «F», p. 155. Edicions 62.

Contreure la cara per aguantar el plor o per iniciar un somiqueig. Ho fan els pallassos, que s'inspiren en les criatures per estrafer les ganyotes que acompanyen el plor dels menuts. 'Petarrell' i la combinació 'nan' o 'nano petarrell' són un derivat remot de 'pet', com també ho és 'patufet', que Coromines aventura que pot ser una amalgama de 'petit', 'pet' i 'llufa'.

Solsona, Ramon (2005): A paraules em convides. Meravelles, curiositats i sorpreses del llenguatge «El món infantil. Nans petarrells i caganius», p. 49. Columna Edicions.

Lloc: Vic (Osona).

Correu electrònic.

5. Ser un nan petarell (1968, 1 font)

Dit familiarment a un noi petit.

Ferret, Antoni (1968): Parleu més bé el català «II. Alguns mots típics catalans no gaire…», p. 95. Editorial Claret.

6. Ser un nano peterrell (1999, 1 font)

Lloc: Blanes.

Sola i Ramos, Elisa (1999): Proverbis, dites i frases fetes de Blanes «2.Frases fetes de caràcter general. 2.6. Adjectives, qualificadores», p. 31. Web.

7. Ésser un Nano petarrell (1935, 1 font)

Qualificatiu de menut. Aplicat amb preferència als infants quan fan el bot.

Amades i Gelats, Joan (1935): Refranys personals, p. 132. Editorial Selecta-Catalonia.