Paremiologia catalana comparada digital

A despit de

20 recurrències en 6 variants. Primera citació: 1803.

A despit de

7 fonts, 1966.
Equivalent en castellà: Pese a, a pesar de.
Malgrat, sense fer cas de l'oposició de.
A despit de tota la família, se'n va anar a treballar a l'estranger.
Equivalent en castellà: A despecho de.
Malgrat algun impediment / contrariant algú.
A despit de les circumstàncies adverses, ell va fent el seu camí / Ha emprès el viatge a despit dels seus pares, que s'hi oposaven / Ho va fer a despit del seu marit.
Sinònim: A desgrat de, a pesar de.
Font: R-M / R-M / *
Sinònim: Malgrat, a pesar de.
Equivalent en castellà: A despecho de.
Contra voler de.
A despit de tothom fa el que vol.
Contrariant algú.
Sinònim: Veg. A desgrat de 2.
Malgrat algun impediment.
Sinònim: Veg. A desgrat de 1.

A despit

6 fonts, 1814.
A pesar de qui no vullga.
Lloc: País Valencià.
Modo.
Equivalent en castellà: A despecho.
Ara, durant molts minuts, i a despit del joc del Manchester, que fou més aviat vulgar i avorrit, sense imaginació ni excessiva condició tècnica, l'ombra dels russos va ser perceptible a l'estadi.
Contra la propia voluntat o contra la d'algú altre.
Lloc: Cerdanya.

Á despit

3 fonts, 1803.
M. adv. á pesar d'algú.
Equivalent en castellà: Á despecho.
M. adv. á pesar d'algú.
Equivalent en llatí: Illo vel invito, repugnante, aegre ferente.
Equivalent en castellà: Á despecho.
Equivalent en castellà: A despecho.

A despic

1 font, 2017.

A despit de tothòm

1 font, 1907.
Sinònim: Contra vent y marea (cast.).

A despit, en despit

1 font, 1910.
Equivalent en castellà: Á despecho.