Paremiologia catalana comparada digital

A cartes vistes

17 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1910.

Jugar a cartes vistes

9 fonts, 1926.
Obrar amb tota franquesa, sense dissimular; obrar amb tota seguretat en un assumpte del qual es coneixen tots els detalls i secrets.
Equivalent en castellà: Jugar a cartas vistas.
Equivalent en castellà: Hacer juego limpio.
Obrar amb coneixença plena de totes les dades, els mòbils amagats, etc., d'un afer.
Equivalent en castellà: Jugar a cartas vistas.
Obrar amb tota franquesa.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
Conèixer els mòbils amagats en un afer.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
Obrar amb coneixement ple de totes les dades, els mòbils amagats, etc., d'un assumpte.
Fer un negoci a la segura.
Conèixer els mòbils amagats en un afer.
Obrar amb ple coneixement de tots els aspectes d'un afer.

A cartes vistes

4 fonts, 1993.
Deixant veure les pròpies intencions / [obrar] amb coneixença plena de totes les dades, mòbils amagats, etc., d'un afer.
No pot dir que el seu germà l'hagi enganyat, perquè sempre ha anat a cartes vistes; no s'ha amagat mai de res / El nostre president no actua mai a cartes vistes / Els traficants jugaven a cartes vistes i per això els van enxampar.
Sinònim: A la destapada, a pit descobert.
Font: R-M / R-M / *
Deixant veure les pròpies intencions.
Sinònim: Obertament, declaradament, noblement, a la destapada, manifestament, jugant net.
Mostrant clarament les intencions.
El resultat de les eleccions se sabia a cartes vistes.
Lloc: País Valencià.
Amb plena coneixença.
Lloc: País Valencià.

Anar per la vida jugant a cartes vistes

1 font, 1910.
─Digue-ho com vulguis. Jo ho anomeno anar per la vida jugant a cartes vistes. Estic tipa de la gent rica que aparenten ser pobres i es pensen que fan una bona impressió.

Juar a cartes vistes

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.