Paremiologia catalana comparada digital

A causa de

29 recurrències en 7 variants. Primera citació: 1966.

A causa de

22 fonts, 1973.
Indicar causa: expressar les relacions de causa entre les idees.
L'equip dels Serveis Tècnics Municipals no ha pogut fer la inspecció a causa de les males condicions atmosfèriques.
Sinònim: Perquè | Ja que | Per culpa de | Gràcies a | Arran de | Com que | Atès que | Vist que | De resultes de.
Per indicar causa.
Sinònim: Perquè | Ja que | Vist que | Com que | Atès que | Considerant que | Gràcies a | A força de | A raó de | Per culpa de.
Equivalent en castellà: Con motivo de.
Com a conseqüència d'algun fet.
Sinònim: Per causa de.
Motivat per / per raó de, com a conseqüència de.
Ha quedat coix a causa de la caiguda / No vam venir a causa de la pluja.
Sinònim: Per culpa de, pel fet de, amb motiu de, per amor de.
Font: R-M / EC.
Ens veiem obligats a anul·lar la sol·licitud a causa de la falta de signatura.
Sinònim: A causa de, per raó de.
Els secretaris de les associacions de veïns han estat reunits tota la tarda, per culpa de la feina acumulada durant el període de vacances.
Sinònim: Per culpa de, per raó de, a causa de.
2.1 Per indicar causa.
Perquè / ja que / vist que / com que / atès que / considerant que / a causa de / a causa que / gràcies a / a força de / a raó de / per culpa de.
Sinònim: Perquè (+indicatiu), ja que, vist que, com que, atès que, considerant que.
Sinònim: Per raó de, per culpa de.
Introdueix un grup nominal com a causa d'una oració.
Va sortir malament a causa de les presses | No hi va anar gaire gent a causa de l'horari.
Es van haver de quedar a casa a causa de la pluja.
Lloc: Vic (Osona).
En principi d'oració.
Sinònim: Per raó de, per, per la raó que, per motiu de.
Equivalent en castellà: Debido a (en principi d'oració).
A causa d'un mimetisme força curiós, altres dels presents repetien en diversos indrets del moll una ganyota semblant.
Lloc: Mequinensa (Baix Cinca, Franja de Ponent).
La tercera detenció s'escaigué uns anys més tard, quan la vila es trobava de nou en plena prosperitat econòmica a causa de la demanda de lignit.
Lloc: Mequinensa (Baix Cinca, Franja de Ponent).
A causa de l'antiga relació de l'Aleix amb el vell Arquimedes Quintana, entre el Nelson i l'artista hi havia una barrera de respecte.
Lloc: Mequinensa (Baix Cinca, Franja de Ponent).
Ell, aleshores un noi de divuit anys que no havia pogut fugir durant l'evacuació a causa de l'àvia malalta i de la mare, resultava la persona més idònia per a la feina.
Lloc: Mequinensa (Baix Cinca, Franja de Ponent).
[...] colgada en un cementiri llunyà i que devia haver tremolat de ràbia a causa de l'encaterinament d'un marit tan oblidós.
Lloc: Mequinensa (Baix Cinca, Franja de Ponent).
Al final d'una llarga conversa de la qual els vilatans, aglomerats ara sense manies al mur de l'Ebre i en els llaüts amarrats als molls, no en paparen olbes a causa de la distància.
Lloc: Mequinensa (Baix Cinca, Franja de Ponent).
Motivat per.
Sinònim: Per obra de, gràcies a, per gràcia de, per raó de, per causa de.
Sinònim: Per raó de, per causa de.
Equivalent en castellà: Debido a.
Locució prepositiva és la que fa funció d'una preposició simple. Observa que «a causa de» té un sentit semblant tot i que molt més matisat que la preposició «per».
Ell ha deixat el treball a causa de la seua malaltia.
Lloc: País Valencià.
Lloc: País Valencià.

A causa d'això

2 fonts, 1977.
Equivalent en castellà: Debido a ello.
A causa d'això, l'Anselm de Rius no pogué assistir a la recomposició del grup de la plaça ni va veure l'entrada colèrica dels viatgers al casal familiar.
Lloc: Mequinensa (Baix Cinca, Franja de Ponent).

A causa

1 font, 1966.
A causa d'un malentès | A causa del mal temps.
Lloc: Cat.

A causa d'una prometença

1 font, 1997.
Aquesta expressió, en un principi, explicava el motiu d'una inscripció o d'una ofrena que es feia a alguna divinitat. La seva aparició freqüent al costat de l'objecte ofert ha fet que aquest acabés sent denominat d'aquesta manera (DIEC 'exvot').
Equivalent en llatí: Ex voto.

A causa de la mort

1 font, 1997.
Àmbit jurídic. Expressió jurídica amb la qual es fa referència a una circumstància que pot condicionar determinats negocis jurídics.
Equivalent en llatí: Mortis causa.

Degut a

1 font, 1973.
Introdueix un grup nominal com a causa d'una oració. Només admissible quan es refereix a un membre de l'oració anterior amb el qual ha de concordar.
Aquest canvi és degut a les circumstàncies | Vam passar una mala època deguda a les malalties.
Sinònim: A causa de, per culpa de, gràcies a.
Equivalent en castellà: Debido a.

Degut a (cast.)

1 font, 1989.
En principi d'oració.
Sinònim: A causa de, per raó de, per, per la raó que, per motiu de.
Equivalent en castellà: Debido a (en principi d'oració).