Farnés i Badó, Sebastià (1992): Paremiologia catalana comparada V «M 1027», p. 851. Columna Edicions.
A la Mare de Déu gitada, refresca la matinada
19 recurrències en 12 variants. Primera citació: 1928.
A la Mare de Déu en el llit, ja refresca la nit
3 fonts, 1989.
15 d'agost.
Lloc: País Valencià.
La Mare de Déu al llit (o gitada) o la Mare de Déu d'agost (15 d'agost): Mort i assumpció de la Mare de Déu. Així es diu la festivitat de l'Assumpció, perquè en la representació iconogràfica apareix la Mare de Déu morta al llit.
Lloc: País Valencià.
A la Mare de Déu Gitada, prepara la flassada
3 fonts, 2007.
15 d'agost, l'Ascensió o Mare de Déu d'agost. És una celebració preparatòria de l'hivern.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).
A la Mare de Déu gitada, refresca la matinada
2 fonts, 1987.
A la mare de Déu en el llit, ja refresca la nit
1 font, 2019.
Madre de Dios y San Arnaldo, 15 de agosto. Son días con probabilidad de precipitaciones al ser festivos, aconseja que no llueva. En las noches empieza a refrescar. De: Morte.
A la Mare de Déu en lo llit / ja refresca la nit
1 font, 2009.
Lloc: Mallorca.
A la Mare de Déu en lo llit, / refresca la nit
1 font, 1951.
Font: Alb. Refr. val. 10.
A la Mare de Deu en lo llit, ya refresca la nit
1 font, 1984.
Lloc: Alcoi (Alcoià).
A la Mare de Déu gità, prepara la flassà
1 font, 2002.
Per l'Assumpció comença a fer frescor.
A la Mare de Deu gità, prepara la flassà
1 font, 1984.
Lloc: Alcoi (Alcoià).
A la Mare de Déu gitada, prepara la flassada
1 font, 2011.
Lloc: País Valencià.
A la mare de Déu llitada, prepara la flassada
1 font, 2019.
Madre de Dios y San Arnaldo, 15 de agosto. Son días con probabilidad de precipitaciones al ser festivos, aconseja que no llueva. En las noches empieza a refrescar. De: Morte.
A la Mare de Déu, en lo llit, ya refresca la nit
1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.