Paremiologia catalana comparada digital

A la sort

15 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1805.

A la sort

5 fonts, 1995.
Per sorteig.
Per repartir-s'ho van anar a la sort i així tots van haver de conformar-se amb el que els va tocar / Qui ha d'ésser el primer de sortir, ens ho farem a la sort.
Font: R-M / EC.
Loc. adv. [LC]. [Decidir una cosa] segons els designis de la sort.
Qui ha de ser el primer de sortir, ens ho farem a la sort.
Van establir el torn a la sort.
Lloc: Vic (Osona).
Per sorteig.
Sinònim: A cara o creu.
Sortejant. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).

Anar á la sort

2 fonts, 1805.
Equivalent en castellà: Entrar en suertes.
Equivalent en llatí: Sortis periculum subire.
Fr. Exposarse al resultat eventual.
Equivalent en castellà: Correr la suerte.
Fr. Ser un de aquells èntre los quins se ha de sortejar alguna cosa.
Equivalent en castellà: Entrar en suerte.
Fr. Exposarse al resultat eventual.
Equivalent en francès: Courir la fortune.
Fr. Ser un de aquells èntre los quins se ha de sortejar alguna cosa.
Equivalent en francès: Tirer au sort.
Fr. Exposarse al resultat eventual.
Equivalent en italià: Correr rischio.
Fr. Ser un de aquells èntre los quins se ha de sortejar alguna cosa.
Equivalent en italià: Trarre a sorte.
Fr. Ser un de aquells èntre los quins se ha de sortejar alguna cosa.
Equivalent en llatí: In sortem adiscisci, vocari.
Fr. Exposarse al resultat eventual.
Equivalent en llatí: Sortis periculum subire.