Farnés i Badó, Sebastià (1992): Paremiologia catalana comparada I «A 80», p. 216. Columna Edicions.
Abriülls, bons per als ulls
7 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1900.
Abriülls, bons per als ulls
3 fonts, 1992.
Són les tres plagues del sembrat i un dels malsons del pagès: abriülls, cards i zitzània.
Abriülls és un calc del castellà «abrojos».
Abriülls (o Carfull), bons per als ulls
1 font, 2011.
El sentit del refrany és irònic, perquè els abriülls no van gens bé per als ulls. Cal tenir compte de no picar-se amb les punxes dels abriülls.
Equivalent en castellà: Abrojos abren ojos | Abrojos para los ojos.
Abriülls (o carfull), bons per als ulls
1 font, 2006.
Lloc: Marina Baixa.
Abriülls / bons pels ulls
1 font, 1981.
Abriülls, bons per als ulls (l'afegeixo jo)
1 font, 1900.
També's referèxen als ulls aquèts provèrbis.
Equivalent en castellà: Abrojos (caxals de vella ò rodèts) ara los ojos, son buenos… para sacarlos.