Paremiologia catalana comparada digitalPCCD

Caure rodó

17 recurrències en 6 variants. Primera citació: 1915.

Caure rodó

8 fonts, 1915.
18 maneres de caure.
50 maneres de dir «dormir» en català: Clapar, mimir, estirar-se, reposar, jeure, dormitar, tombar-se, descansar, sestejar, pernoctar, dormisquejar.
Caure completament, feixugament.
Equivalent en castellà: Caerse redondo | Caer redondo.
Adormir-se ràpidament a causa de la fatiga.
Estava tan cansat que va arribar a casa i va caure rodó al sofà.
Sinònim: Caure atroncat de son.
Caure completament i sense oscil·lacions; caure feixugament.
Va tenir una baixada de tensió i quan ningú no s'ho esperava va caure rodó a terra; va estar inconscient ben bé dos minuts.
Sinònim: Caure en basca, perdre el coneixement, perdre el món de vista, perdre els esperits, perdre els sentits.
De: Camí, Modest (1916-17).
Lloc: Lleida.
Caure feixugament.
Refranyer romànic.

Caure redó

3 fonts, 2003.
Caure pesadament.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
Adormir-se de seguida i profundament.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).

Caure en redó

2 fonts, 1993.
Caure mort, inconscient.
Sinònim: Caure rotllat | Caure plegat | Caure a plom.
Lloc: País Valencià.

Caure en rodó

2 fonts, 1931.
Equivalent en castellà: Caer redondo.
Contada per Ramona Xammar, de Juneda.
Però el noi li clava la llança a la boca, i boca endins tan fonda va entrare que caigué en rodó mort a terra quan li hagué tocat el cor.

Caure redó com un cabàs

1 font, 2017.

Fer-lo caure rodó

1 font, 2007.
Li disparo un tret al mig del pit que el fa caure rodó. Un cop a terra, m'hi acosto i encar ali engalto dues bales més, directes al cor.