Paremiologia catalana comparada digital

Dijous passat, setmana a terra

22 recurrències en 9 variants. Primera citació: 1951.

Dijous passat, setmana a terra

11 fonts, 1985.
En general, considerem que quasi hem acabat amb les obligacions.
A partir d'aquest dia es comença a pensar ja en la setmana vinent.
Equivalent en castellà: Pasado el jueves, pasada la semana.
Equivalent en castellà: Pasado el jueves, pasada la semana.
Ja es pensa en la setmana següent.

Dijous vingut, setmana passada

2 fonts, 1994.
Dita popular que es refereix a la celeritat amb que passa la setmana.
Lloc: Palafrugell.
Expressió molt en boga entre els treballadors.
Lloc: Sant Feliu de Guíxols (Baix Empordà).

Dijous acabat, setmana acabada

1 font, 1985.
Lloc: Torroella de Montgrí (Baix Empordà).

Dijous començat, setmana acabada

1 font, 1992.

Dijous, la setmana als sòls

1 font, 2004.
Vol dir que al dijous ja es té la impressió que la setmana està a les acaballes.
Lloc: Lleida (Segrià).
Vol dir que al dijous ja es té la impressió que la setmana és a les acaballes.
Lloc: Lleida (Segrià).
Vol dir que al dijous ja es té la impressió que la setmana és a les acaballes.
Lloc: Lleida (Segrià).

En ser dijous, la setmana al sòls

1 font, 1969.
Equivalent en francès: En arrivant à jeudi, la semaine à terre.
Lloc: Catalunya del Nord.

Passat dijous, la setmana és al sol

1 font, 1989.
S'utilitza aquest refrany per significar que després del dijous la setmana ja toca al seu terme.

Passat el dijous, la setmana és al sol

1 font, 1951.

Passat eldijous, la setmana és al sòl

1 font, 1999.
Ja es pensa en la setmana vinent.