Cobrir les apariències. Dir lo que u no sent per a no descontentar a un altre.
Encâ que no tingues pesar en eixe dol, ves i al menos dóna-li color al drap... que ningú tinga res què dir.
Lloc: Vila-real (Plana Baixa).
Equivalent en castellà: Cubrir las apariencias.
Matisar un fet. Acolorir. Dissimular, cobrir les aparences. Fer que un fet aparenti diferent a la realitat.
Suposo que ve del francès 'rendez-vous', rebre algú.
Perque encara que aguantaba la meja, no li entraba de les dens en dins, y si algunes vòltes li fea el rendibú, era pera dar color al drap, y pera que nos moguéra un infern den la caseta y eixa còsa.
Acolorir una cosa, dissimular, cobrir les aparences.
Cobrir les pariències. De: Borràs Jarque, Joan Manuel.
—Ençà que no tingues pesar en eixe dol, ves i al menos dóna-li color al drap... que ningú tinga res a dir.
Lloc: Vila-real (Plana Baixa).
Font: Refranys i frases fetes de Vila-real.
Dir lo que u no sent per a no descontentar a un altre. De: Borràs Jarque, Joan Manuel.
Lloc: Vila-real (Plana Baixa).
Font: Refranys i frases fetes de Vila-real.