Paremiologia catalana comparada digital

Dormir com una rabassa

13 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1968.

Dormir com una rabassa

12 fonts, 1968.
Dormir profundament.
Equivalent en castellà: Dormir como un leño, dormir como un tronco, dormir a pierna suelta.
I els que dormen profundament com un tronc o una rabassa, tan diferents d'aquells altres que passen la nit del lloro.
Sinònim: Dormir com un tronc.
Dormir profundament.
Sinònim: Dormir com un tronc | Dormir com un soc | Dormir com un àngel | Dormir com un parrac | Tenir el son ben agafat | Dormir més que el guix.
Durmir.
Abans d'apagar el llum ja dorm com una soca.
Sinònim: Dormir com el guix | Dormir com un soc | Dormir com una soca | Dormir com un tronc.
Equivalent en gallec: Durmir como (ou coma) un cepo (ou como un lirio, ou como un peixe, ou como unha pedra).
Dormir molt profundament.
El volia despertar, però dormia com una rabassa i vaig deixar-ho córrer; em feia llàstima.
Sinònim: Dormir com un soc, dormir fort, dormir pla.
Font: R-M.
La manera com es dorm dóna lloc a gran quantitat de qualificatius en els dialectes.
Lloc: Llucmajor.
Aquest recull de comparances nord-catalanes parteix del que va fer Carles Grandó, que havem completat amb altres fonts (Les catalanades d'Albert Saisset-Un Tal, Justí Pepratx Espigues i flors i Pa de casa, Lleó Conill, Botanique catalane pratique), i de les vastes aportacions de Joan Bosch Santaló.
Lloc: Nord-català.
Dormir profundament.
Sinònim: Veg. Dormir pla.
Dormir molt profundament.
Sinònim: Dormir com un tronc | Dormir com una marmota | Dormir com una marmota | Dormir més arreu que un sauló.
Lloc: Mallorca.
Manera de dormir: profundament.
Lloc: Catalunya del Nord.
Lloc: Nord-català.

Dorm com una rabassa

1 font, 1981.
Equivalent en francès: Il dort comme une souche.