Suspenent una cosa de manera que no toqui en terra.
Caygué mig viva en terra… Les sues dones vengueren… e quasi en sopols en son lit la meteren, Curial, i, 15 | M'agafà per sota les aixelles i m'aixecà en sopols, Ruyra Pinya, ii, 112.
Equivalent en castellà: En vilo.
Lloc: Empordà, Lluçanès, Plana de Vic.
Equivalent en castellà: A hombros, en vilo (levantado del suelo).
Manera de sostenir un pes sense recolzar-se enlloc / aguantant el pes d'alguna cosa sense que recolzi enlloc.
Diuen que és molt forçut, que pot aixecar en sopols pesos de més de cent quilos / És un home de braó: aixeca en sopols una semal de deu roves de pes.
Sinònim: A pols.
Font: R-M / EC.
Alsar ò portar.
Equivalent en castellà: En vilo, en volandas.
Loc. adv. [LC]. [Alçar un pes, portar un pes] aguantant-lo sense que recolzi enlloc.
És home de braó: aixeca en sopols una semal de 10 roves de pes.
Sinònim: Aixecar en sopols | Portar en sopols | Hissar en sopols | Sostenir en sopols.
Mantenir quelcom, pesant, amb els braços. També caure de sobte.
Lloc: Sant Feliu de Guíxols (Baix Empordà).
Aguantant un pes sense que recolzi enlloc.
Manera de sostenir un pes sense recolzar-se enlloc.
Sinònim: A pols, sospesant.
Mots que només tenen sentit com a part de locucions i frases fetes. És a dir, que aquestes paraules no es poden usar soltes, sinó només com a part de l'expressió.
Aguantant un pes amb el braç sense recolzar-se.
Equivalent en castellà: En vilo.
Lloc: País Valencià.