Paremiologia catalana comparada digital

Fer-li profit

13 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1839.

Fer profit

4 fonts, 1996.
Es veu que els anys d'estada a l'estranger no li han fet profit.
Lloc: Vic (Osona).
Ésser profitós.
Sinònim: Aprofitar, ésser assimilable, posar-se bé, caure bé, ésser beneficiós.
Anar bé.
Un menjar.
Un menjar.

Fer profit (a algú)

3 fonts, 2004.
El menjar, assentar-se bé.
Aquestes gambes, estic segur que em faran profit, sobretot si les acompanyo amb una mica de cava / No et pot fer profit menjar tan de pressa.
Sinònim: Posar-se-li bé (a algú), assentar-se-li bé (a algú), fer bon ventrell (a algú), caure bé (a algú).
Font: * / R-M.
Ésser profitós / alguna cosa anar bé a algú.
Li va fer profit anar de vacances una temporada / Et farà profit això que t'he portat?
Sinònim: Fer-li peça (a algú), fer el fet (a algú), fer llevada.
Ésser profitós / alguna cosa anar bé a algú.
Les vacances fan profit a tothom / Res no li fa profit; no para d'anar amunt i avall a totes hores.
Sinònim: Fer-li peça (a algú), fer el fet (a algú).
Font: * / R-M.

Fèr profit

1 font, 1839.
Fr. Produir utilitat, ó no produir dany. Se diu especialmènt del mènjar y béurer.
Equivalent en castellà: Aprovechar.
Fr. Produir utilitat, ó no produir dany. Se diu especialmènt del mènjar y béurer.
Equivalent en castellà: Hacer provecho.
Fr. Produir utilitat, ó no produir dany. Se diu especialmènt del mènjar y béurer.
Equivalent en llatí: Prodesse.
Fr. Produir utilitat, ó no produir dany. Se diu especialmènt del mènjar y béurer.
Equivalent en francès: Profiter.
Fr. Produir utilitat, ó no produir dany. Se diu especialmènt del mènjar y béurer.
Equivalent en italià: Profittare.

Fer profit (el menjar)

1 font, 2018.
Digerir bé els aliments que es mengen, caure, assentar bé a l'estómac.