Paremiologia catalana comparada digital

Fer alto

14 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1803.

Fer alto

5 fonts, 1803.
Aturar-se.
Quant a Fraga varen ser | varen fer dos dies d'alto, Bertran Cans. foll. 102.
Atendre a una cosa, pensar-hi amb detenció.
Aquests pronostichs ja están manats retirà! ningú hey fa alto, llevat de quatre pagesos, Roq. 21.
Lloc: Mall.
Equivalent en castellà: Hacer alto.
Equivalent en llatí: Sistere.
Aturar-se.
Lloc: Fraga (Franja de Ponent).
Després d'una bona estona de caminar van decidir fer alto per esmorzar.
Lloc: Vic (Osona).
Fer una parada.
Sinònim: Parar-se, aturar-se, estacionar-se, deturar-se, detenir-se, arrestar-se.

Fèr alto

1 font, 1839.
Fr. Parase ó detenirse en algun lloc.
Equivalent en castellà: Hacer alto.
Fr. Parase ó detenirse en algun lloc.
Equivalent en francès: Faire halte.
Fr. Parase ó detenirse en algun lloc.
Equivalent en italià: Fare alto.
Fr. Parase ó detenirse en algun lloc.
Equivalent en italià: Fermarsi.
Fr. Parase ó detenirse en algun lloc.
Equivalent en italià: Posarsi.
Fr. Parase ó detenirse en algun lloc.
Equivalent en llatí: Sistere, sisti.

Fer alto (a algun lloc)

1 font, 2004.
Fer una parada.
Quan es faci de nit farem alto al primer poble que trobarem / Ja és hora de fer alto; portem més de mil quilòmetres seguits / Hem fet un alto cada tres hores.
Font: R-M / R-M / *