Paremiologia catalana comparada digitalPCCD

Fer el mec

15 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1994.

Fer el mec

14 fonts, 1994.
Heus ací un altre ús incorrecte del verb donar. En sentit recte, 'dar la nota' vol dir 'donar el to'. D'ací devia passar a significar 'desentonar'. I finalment va agafar el significat de 'cridar l'atenció'. Amb aquest significat, tenim fer-se veure, fer el mec, fer-se notar, fer goma.
Sinònim: Fer-se veure | Fer-se notar | Fer goma.
Per una altra banda, el català sol fer servir més verbs que no pas noms i, per tant, és en les construccions verbals on trobarem més recursos. Heus-ne ací unes quantes, amb matisos i graus de formalitat diversos: aparentar, aparençar, etc.
Sinònim: Aparentar.
Equivalent en castellà: Postureo.
Fer-se el xulo, fer-se veure. Es fa l'interessant, l'important. Diu que deriva del grec que significava 'jove pretensiós'
Sinònim: Fer-se el mec.
Lloc: Hospitalet de l'Infant i Vandellòs.
Fer-se veure, voler aparentar.
Algú que pretén aparentar més del que en realitat és, voler fer-se veure.
Equivalent en castellà: Hacerse el sueco.
Fer-se veure / fer coses per tal de cridar l'atenció, obrar per exhibir-se.
És un pretensiós i sempre fa el mec, no el suporto.
Sinònim: Fer-se veure, fer el tifa, fer goma, remenar la cua, fer el merda.
Fer-se veure.
Lloc: Terres de l'Ebre.
El Diccionari de Joana Raspall i Joan Martí (Barcelona, Edicions 62, 1984, p299) recull només l'accepció «fer el paper de met», sense explicar d'on ve el «met», que, a casa (on es deia el mot «barbamec» ), era sempre «mec» i, per tant, l'expressió era dita com figura en el text (explicat amb més detalls a l'original).
Sinònim: Fer el paper de mec.
Lloc: Vic (Osona).
A casa es diu sempre «fer el mec» en el sentit de «fer el tonto».
Li va demanar que no fes més el mec i que donés suport a la candidatura oficial del partit.
Lloc: Vic (Osona).
Exhibir-se, fer-se veure, donar-se importància, fer-se l'interessant, fer-se notar, fer el mec, estarrufar-se, fer el tifa, fer el merda.
Fer-se veure.

Fe lo mec

1 font, 2013.
Fe la víctima. Fer cara de pena.
Lloc: Mequinensa.