Paremiologia catalana comparada digital

La viuda plora i els altres riuen en la boda

17 recurrències en 14 variants. Primera citació: 1912.

La viuda plora i els altres riuen en la boda

2 fonts, 1951.

La viuda plora y altres cantan en la boda

2 fonts, 1912.
Plorar.
Equivalent en italià: Sorrisi e lacrime, (??) da una parte sponsali, dall'altra funerali.
Lloc: Selva.

Mentre la viuda plora altres parlen de la boda

2 fonts, 1936.

La vídua plora i altres canten en la boda

1 font, 1992.
Sinònim: Qan els uns ploren, els altres riuen.

La viuda plora i altres riuen a la vora

1 font, 1989.
De: Alberola.
Lloc: País Valencià.

La viuda plora i els altres riuen a la boda

1 font, 2003.

La viuda plòra y atres riuen a la vòra

1 font, 1928.
Lloc: País Valencià.

La viuda plora, els altres riuen en la boda

1 font, 1969.
Equivalent en francès: La veuve pleure, et les autres rient à la noce.
Lloc: Catalunya del Nord.

La viuda plora, i els altres riuen en la boda

1 font, 1926.
Lloc: Cat.

Mentre la vídua plora, altres ballen en la boda

1 font, 2021.

Mentre la vídua plora, altres ja parlen de la boda

1 font, 1951.

Mentre la viuda plora altres [ja] parlen de la boda

1 font, 1999.

Mentre la viuda plora, altres ballen en la boda

1 font, 2012.

Mentres la viuda plora, atres ballen en la boda

1 font, 1986.
Lloc: País Valencià.