Paremiologia catalana comparada digital

Més i més

14 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1805.

Més i més

8 fonts, 1926.
Indica augment progressiu accentuat.
Vaig anar cobrant més i més delit, Ruyra Parada 5.
Equivalent en castellà: Más y más.
Equivalent en castellà: Más y más.
En progressió creixent.
Parlava cada vegada més i més excitat.
Equivalent en castellà: Cada vez más.
En progressió creixent.
L'aire s'anava enrarint més i més i gairebé no podíem respirar / Parlava cada vegada més i més excitat.
Sinònim: Com més va, més.
Font: R-M / EC.
Loc. quant. [LC] Amb valor adverbial; modifica un verb, un adjectiu, un adverbi o una preposició. En progressió creixent.
La fera engabiada s'encrespava més i més. | De la vergonya que tenia, s'anava posant més i més vermell. | A mesura que passen els dies hi vaig veient més i més clar. | Tenia el seu perseguidor cada vegada més i més a la vora.
Com més vaig entrant en el llibre, més i més m'agrada.
Lloc: Vic (Osona).
En progressió creixent.
Progressivament.
Sinònim: Veg. Com més va més.

Mès y mès

2 fonts, 1805.
M. adv.
Equivalent en castellà: Mas y mas.
M. adv.
Equivalent en llatí: Plus et amplius.
Mod. adv. ab que se denota un aumènt progressiu y continuad.
Equivalent en castellà: Mas y mas.
Mod. adv. ab que se denota un aumènt progressiu y continuad.
Equivalent en francès: De plus en plus.
Mod. adv. ab que se denota un aumènt progressiu y continuad.
Equivalent en italià: Più e più.
Mod. adv. ab que se denota un aumènt progressiu y continuad.
Equivalent en llatí: Plus et amplius.