Paremiologia catalana comparada digital

Ni als mils

10 recurrències en 6 variants. Primera citació: 1890.

Ni als mils

5 fonts, 1979.
Expressió usada per a indicar que és lluny la realització o consecució d'alguna cosa.
Equivalent en castellà: El día del juicio final.
Expressió usada per a indicar que és lluny la realització o consecució d'alguna cosa / ni de noves!, ni somniar-ho!, ben lluny d'això.
Si no li donen pressa no ens ho acabarà ni als mils!
Sinònim: Ni a la de tres, ni a tirs.
Font: R-M.
De llunyana realització.
Sinònim: Veg. A les calendes gregues.

Bé se'n falta! ò ¡ni 'ls mils!

1 font, 1910.
Equivalent en castellà: ¡Ni á cien leguas!

Ca! Ni'ls mils

1 font, 1890.

Ni 'ls mils

1 font, 1910.
Equivalent en castellà: Ni de lejos, ni á cien leguas.

Ni els mils!

1 font, 1992.

Ni els mils...

1 font, 1979.
Frases fetes difícils de traduir al castellà al peu de la lletra.